Letras.org.es

Slipknot Custer letra traducida en español


Slipknot Custer Letra
Slipknot Custer Traduccion
Have this one!
Ya lo tengo!
Dat-dat-da, dat-dat-da, dat-dat-da-da-da
Dat-dat-da, dat-dat-da, dat-dat-da-da-da
Dat-dat-da, dat-dat-da, dat-dat-da-da-da!
Dat-dat-da, dat-dat-da, dat-dat-da-da-da!


Half alive and stark, raving free in the line front
Medio vivo y crudo, libremente delirando en la línea
Croaching on the purpose of this commercial-free interruption
Invadiendo sobre el propósito éste comercial - Libre de interrupción
Due to the prolific nature of this statement
Debido a la naturaleza prolífica de esta declaración
Listener aggression is advised
La agresión del oyente está advertida


It's strange, whenever I see a gun
Es extraño, cuado veo una arma
I think about just how petty you are
Pienso en lo pequeño que eres
And it blows my fucking mind
Y me explota la puta cabeza
Yeah, it blows my fucking mind!
Sí, ¡Me explota la puta cabeza!


These days, I never seem to get enough
Estos días, parece que nunca tengo suficiente
I'm tired of this shit, I want to go up
Estoy cansado de ésta mierda, quiero salir
Don't waste my fucking time
No desperdicies mi maldito tiempo
Don't waste my fucking time!
¡No desperdicies mi maldito tiempo!


Because anything exceptional
Porque nada excepcional
Gets crushed by governed people
Es aplastado por gente gobernada
With jealousy and ignorance
Con envidia e ignorancia
And all that coven equals
Y todas esas sectas iguales


This one, it isn't special
Ésta, no es especial
Collections made of clay
Colecciones hechas de arcilla
I'm waiting for the punishment
Estoy esperando por el castigo
I know it's on my way
Sé que está en camino


Cut cut cut me up and fuck fuck fuck me up ...
Corta corta córtame y jode jode jódeme...


Irreverence is my disease
La irreverencia es mí enfermedad
It's secondhand, but you know me
Es de segunda mano, pero tú me conoces
The son of a bitch is on his knees
El hijo de puta está de rodillas
The last man standing gets no pity
Que último hombre en pie no tiene piedad


Somewhere on a toilet wall
En algún lugar en una pared de baño
I read the words you form along
Leo las palabras que formaste con el tiempo
To form a life, they're for my life
Para formar una vida, están por mi vida
And I find myself a truth
Y encuentro una verdad


Something so profound and now it's sitting there
Algo tan profundo y ahora está sentado allí
Surrounded by the damage of the state
Rodeado por el daño de la situación
Another victim of the refuse
Otra víctima del rechazo


Now I've been saying this for years
Ahora he estado diciendo ésto por años
But you don't comprehend it
Pero tú no lo comprendes
I fight hell and I fight fear
Combatí el infierno y combatí el miedo
Because I understand it
Porque lo entiendo


Androgeny and insults
Androginia e insultos
Your choice, don't wanna be difficult
Tú elección, no tiene porque ser difícil
You want to win the war?
¿Quieres ganar la guerra?
Know what you're fighting for
Conoce por lo qué estás pelenado


Cut cut cut me up and fuck fuck fuck me up ...
Corta corta córtame y jode jode jódeme...


Irreverence is my disease
La irreverencia es mí enfermedad
It's secondhand, but you know me
Es de segunda mano, pero tú me conoces
The son of a bitch is on his knees
El hijo de puta está de rodillas
The last man standing gets no pity
Que último hombre en pie no tiene piedad


With angel eyes and demon seeds
Con ojos de ángel y principios de demonio
You're missing what you really need
Estás perdiendo lo que en realidad necesitas
When all is said and done, you see
Cuando todo ya se haa dicho y hecho, podrás ver
The last man standing gets no pity
Que último hombre en pie no tiene piedad
(No pity) ...
(No hay piedad)
Cut cut cut me up and fuck fuck fuck me up ...
Corta corta córtame y jode jode jódeme...