Letras.org.es

Slipknot Scissors / Eeyore letra traducida en español


Slipknot Scissors / Eeyore Letra
Slipknot Scissors / Eeyore Traduccion
I play doctor for five minutes flat
Hago de doctor por cinco minutos seguidos
Before I cut my heart open
Antes de abrir mi corazón
And let the air out
Y dejar salir el aire
Three bugs, a pound of dust
Tres insectos, una pila de polvo
Some wind spilled before me
Algo de viento soplando antes de mí
In strangest manner that had
En la manera más extraña que ha
Broke away my tear spout
Roto mi lagrimal


As I lie there
Mientras estoy tirado allí
With tongue spread wide open
Con mi lengua abierta
A black widow had offerd me
Una viuda negra me ofreció
A sweetheart tube
Un dulce tubo
As I injected
Mientras inyectaba
The candied heart that I selected
El cándido corazón que elegí
She said don't hesitate
Ella dijo "no te excites"
Just do what you have to do to me
Tan solo haz lo que me debas hacer


It's hard to stay between the lines of skin
Es difícil mantenerme en las líneas de la piel
Just 'cause I have nerves, don't mean that I can feel
No porque tengo nervios significa que siento
I wasn't very much fun to be with anyway
De todas maneras era tan divertido estar conmigo
Just let the blood run red 'cause I can't feel
Tan solo deja salir la sangre roja porque no puedo sentir


It's hard to stay between the lines of skin
Es difícil mantenerme en las líneas de la piel
Just 'cause I have nerves, don't mean that I can feel
No porque tengo nervios significa que siento
I wasn't very much fun to be with anyway
De todas maneras era tan divertido estar conmigo
Just let the blood run red 'cause I can't feel
Tan solo deja salir la sangre roja porque no puedo sentir


Biding my time until the time is right
Esperando mi oportunidad hasta que el tiempo esté correcto
Biding my time until the time is right
Esperando mi oportunidad hasta que el tiempo esté correcto
Biding my time until the time is right
Esperando mi oportunidad hasta que el tiempo esté correcto
Biding my time...It's time
Esperando mi oportunidad... Es la hora
Biding my time until the time is right
Esperando mi oportunidad hasta que el tiempo esté correcto
Biding my time until the time is right
Esperando mi oportunidad hasta que el tiempo esté correcto
Biding my time until the time is right
Esperando mi oportunidad hasta que el tiempo esté correcto
Biding my time...It's time
Esperando mi oportunidad... Es la hora
Biding my time until the time is right
Esperando mi oportunidad hasta que el tiempo esté correcto
Biding my time until the time is right
Esperando mi oportunidad hasta que el tiempo esté correcto
Biding my time until the time is right
Esperando mi oportunidad hasta que el tiempo esté correcto
Biding my time...It's time
Esperando mi oportunidad... Es la hora
Biding my time until the time is right
Esperando mi oportunidad hasta que el tiempo esté correcto
Biding my time until the time is right
Esperando mi oportunidad hasta que el tiempo esté correcto
Biding my time until the time is right
Esperando mi oportunidad hasta que el tiempo esté correcto
Biding my time...It's time
Esperando mi oportunidad... Es la hora
Biding...
Esperando...
Biding...
Esperando...
Biding...
Esperando...
Biding...
Esperando...


Someone..Inside me..
Alguien... Dentro de mí...
Someone inside me...
Alguien dentro de mí...
Everyone...Against me..
Todos... Contra mí...
Everyone..Beside me..
Todos... Excepto yo...
Clawing away the pieces..
Recogiendo las piezas...
Straching away..The..Absence
Alejando... La... Ausencia...
One more, two more, everyone, once more
Uno más, dos más, todos, una vez más
One more, two more, everyone, once more
Uno más, dos más, todos, una vez más
Inside the faces that I hide from you
Dentro de las caras que escondo de ti
I want to see you
Quiero verte
Laid before me...You
Enamorada antes que yo... Tú
You are the only one that I would rather see...Before me...
Tú eres la única a la que vería... Antes que yo...


You want it, you need it
¿Lo quieres, lo necesitas?
You want it, you need it
¿Lo quieres, lo necesitas?
You want it, you need it
¿Lo quieres, lo necesitas?
You want it, you need it
¿Lo quieres, lo necesitas?
Don't lie
No mientas
I had, no heart
No tuve un corazón
I had, no heart
No tuve un corazón
I don't want you to pay anyone
No quiero que pagues a nadie
I die
Yo muero


I wanna die
Quiero morir
I'd rather die
Prefiero morir
i'd rather die
Prefiero morir
No time! No time!! No time!!!
¡Sin tiempo! ¡Sin tiempo! ¡Sin tiempo!
I don't need you anymore
No te necesito más
I don't....Need...You...
No... Te... Necesito


No..Time
Sin... Tiempo
No time..
Sin tiempo
No..Time..
Sin... Tiempo
No..Time..
Sin... Tiempo
No...Time
Sin... Tiempo
Rather..Die
Prefiero... Morir
No time
Sin tiempo
Rather die..
Prefiero morir...


....
Silencio...


Meet the man that made me
Conoce al hombre que me hizo
Greet the can that I came from
Saluda la lata de la que vine
Oh, the fucking sacred heart of Jesus
Oh, el puto corazón sagrado de Jesus
Blew it in the back room, feelin' like a real goon
Vuélalo en el cuarto de atrás, sintiéndose como una verdadera larva
step the fuck aside, man
Muévete del puto camino
I'm on - You're not
Estoy dentro - tú no lo estás


I am the great big mouth
Soy el genial gran bocón
I am the great big mouth
Soy el genial gran bocón
Burn!
¡Quémate!


Good riddance - Though I'm sad to say
Buena montura - pero debo decir
I didn't get to kill you
No pude matarte
Rhetoric - Better look both ways
Retórico - Se ve mejor de ambas maneras
I gotta get an arm through
Debo conseguirme un brazo


Stain
Manténte


What the fuck is up?
¿Qué mierda pasa?
Get the fuck away, run if you want to
Muévete del puto camino, corre si quieres
Innocent? You're a guilty conscience
¿Inocente? Eres un culpable consciente
Laugh last - Break through
Rie último - rómpete


Stain
Manténte


Prepare, you fucker
Prepárate, pedazo de basura
Prepare, you fucker
Prepárate, pedazo de basura
Prepare, you fucker
Prepárate, pedazo de basura
Prepare, you fucker
Prepárate, pedazo de basura


I don't give a shit, bitch
No me importa una mierda, perra
I don't give a fuck, bitch
No me importa un carajo, perra
I don't understand, bitch
No lo entiendo, perra


You don't matter
No importas


I don't give a fuck, man
No me importa un carajo, hombre
I don't give a shit, man
No importa una mierda, hombre
I don't really care, man
En realidad no me importa, hombre
I'm the super sized man
Soy el super gran hombre


Fuck. Fuck you
Joder. Jódete
You're
Eres
I am the great big mouth
Soy el genial gran bocón
Stupid fuck
Estúpido pedazo de mierda
Fuck. Fuck. Fuck
Joder. Joder. Joder
Stupid fuck
Estúpido pedazo de mierda
You fucking stupid fuck
Puto estúpido pedazo de mierda
Fuck
Joder
Fuck
Joder
Stupid
Estúpido
Fuck stupid fuck
Joder, estúpido pedazo de mierda


(Take that motherfucker!)
(¡Toma eso, hijo de puta!)