Letras.org.es

Sonata Arctica Gravenimage letra traducida en español


Sonata Arctica Gravenimage Letra
Sonata Arctica Gravenimage Traduccion
We met that night, when the sea ran high
Nos conocimos esa noche cuando el Mar se elevó
And I craved for more of that nearlove experience
Y rogué por más de esas experiencias de amor cercano
Those who the music hath then joined together
Aquellos que la musica que hasta entonces había unido
Are now but asunder…
ahora los separa...


Remember me, when I lit the fire
Recuerdame cuando encendí el fuego
To Keep us warm
Para mantenernos cálidos
On a cold winter morning
En una fria mañana de invierno
Now I pass through the moment
Ahora paso a través del momento
Can I still recognize a beautiful melody…
¿Puedo aún reconocer una hermosa melodia?


I play a note, but hear no sound
Toco una nota, pero no escucho el sonido
Have I lost my love or the wings I found
¿He perdido mi amor o las alas que encontre?
When I was young…
Cuando era joven


…and eager to please anyone who had time…
y ancioso de complacer a quien sea que tuviese el tiempo...


Needed to sing the very notes I heard
Necesito cantar todas las notas que he escuchado
Had to stay in the shadows and seek for the loneliness
Tuve que permanecer en las sombras y buscar la soledad
Nevertheless, the price was higher than I realized
Sin embargo, el precio fue mas alto del que me dicuenta
I was to live alone, ready to make the sacrifice
Yo iba a vivir solo, listo para hacer el sacrificio
Was I in love with you…
Estaba enamorado de ti


My old heart, little harder again
Mi viejo corazon, se endurece un poco más otra vez
Once the light goes out, everything ends
Una ves que la luz se va, todo se termina
It is time…
Es el momento
Ready to cause a scene, ready to make the sacrifice
Listo para hacer una escena, listo para hacer el sacrificio
Ready to play the note, ready to end the final show
Listo para tocar la nota, listo para finalizar el último espectáculo
The only thing I know
Lo único que se es que


The Pain is here
El dolor está aquí
To stay I fear
Para quedarse, lo lamento
In my eyes
En mis ojos
I can change one note and make you cry
Puedo cambiar una nota y hacerte llorar
In this state of mind
En este estado mental
Silence is a crime
El silencio es un crimen


How can life be so feigned and cold
¿Cómo puede la vida ser tan engañosa y fria?
I´ve answered the call of every melody, lovingly
He contestado el llamado de cada melodia, amable
Did I find the answers to all my questions
¿Acaso encontré las respuestas a todas mis preguntas?
Or a Gravenimage of me…
¿o una imagen tallada de mi?
If I found the hidden fountain
Si encontré la fuente escondida
Drank the wisdom from its deep
Bebió la sabiduría de su profundidad
Would I have the time to save me
¿Hubiese tenido el tiempo de salvarme?
Would I have them both to keep
¿Hubiese tenido a ambos para mantenerlos