Letras.org.es

Sonata Arctica My Land letra traducida en español


Sonata Arctica My Land Letra
Sonata Arctica My Land Traduccion
My own land has closed it's gates on me.
Mi propia tierra me ha cerrado las puertas a mi.
All alone in world, it's scaring me.
Solo en el mundo, me está asustando.


I am here to prove you wrong.
Estoy aquí para probar que estás equivocado.
I'm accused of something I live for.
Se me acusa de algo que vivo.


In my dreamland, there's one who understands.
En mi tierra soñada hay alguien que entiende.
A friendly soul, trusting life in your hands.
Un alma amiga que te confía la vida en tus manos.


Yes, I gave it all I can.
Si, di todo lo que tengo.
Now it's invaded by a stranger.
ahora está invadida por una extraño.


Keep in mind what you have heard today.
Recuerda lo que has oido hoy.
You might find that you are not so brave.
Puedes encontrar que no eres tan bravo.
Are you man enough, carrying the load all alone?
¿Eres lo suficientemente hombre para llevar sólo la carga?
When others have your own.
Cuando otros te tienen a ti.


My old land is but a pile of sand.
Mi vieja tierra no es más que un montón de arena.
Cold and bare but something still is there.
Frío y desnudo pero algo todavía está allí.


Yes, I gave it all I can.
Si, di todo lo que tengo.
Now it's invaded by a stranger.
ahora está invadida por una extraño.


Keep in mind what you have heard today.
Recuerda lo que has oido hoy.
You might find that you are not so brave.
Puedes encontrar que no eres tan bravo.
Are you man enough, carrying the load all alone?
¿Eres lo suficientemente hombre para llevar sólo la carga?
When others have your own.
Cuando otros te tienen a ti.


I am a brave patriot, you are my land
Soy un bravo patriota, tu eres mi tierra
You have my soul, you have all I had.
Tienes mi alma, tienes todo lo que tuve.
Now I am here, and I want it all back.
Ahora estoy aquí y quiero que me lo devuelvas.


In my dreams, I climb the hills I see
En mis sueños, subo las colinas que veo
And let a gentle breeze lead me to
Y dejao que una suave brisa me guíe
Plains I once have seen and
Llanuras que una vez he visto y
Clear blue sky, I swim in lakes I find.
Cielo azul claro, nado en los lagos que encuentro.
I build a house right there
Construyo una casa aqui mismo
That you can't take... never take away!
Lo que no puedas coger, nunca te lo lleves
I am here to claim my land.
Estoy aquí para reclamar mi tierra.
You can't keep me away, forever.
No puedes mantenerme fuera, por siempre.
Keep in mind what you have heard today.
Recuerda lo que has oido hoy.
You might find that you are not so brave.
Puedes encontrar que no eres tan bravo.
Are you man enough, carrying the load all alone?
¿Eres lo suficientemente hombre para llevar sólo la carga?
When others have your own.
Cuando otros te tienen a ti.
Are you man enough, carrying the load all alone?
¿Eres lo suficientemente hombre para llevar sólo la carga?
When others have your own.
Cuando otros te tienen a ti.