Letras.org.es

Sonata Arctica The Dead Skin letra traducida en español


Sonata Arctica The Dead Skin Letra
Sonata Arctica The Dead Skin Traduccion
It's me I hate, not you at all
Es a mi a quien odio, no a ti en absoluto
I am my own medicine,
Soy mi propia medicina
Turned into a poison
Convertida en veneno


I think I gave you a lot,
Creo que te he dado un montón
And not enough... I know
Y no suficiente... lo sé
Tortured myself, same as you,
Torturándome, al igual que a ti
Without losing my sanity.
Sin perder mi cordura
Where's my applause?
¿Dónde está mi aplauso?


I see no reason to live in Hell.
No veo razón para vivir en el infierno
How can life make me feel so incomplete?
¿Como puede la vida hacerme sentir tan incompleto?


I had a weakness and my walls came down
Tuve una debilidad y mis muros se cayeron
My tears won't reach the ground
Mis lagrimas no tocaran el suelo
Burn my new wound
Quemo mi nuevo mundo


I know I cannot feel regret for anything
Sé que no puedo sentir remordimiento por nada
If I was numb, I'd end this once and for all
Si esta
I feel the burn, still...
Aun siento el ardor...


I cannot face this day, my guards are down
No puedo enfrentar este día, mis defensas están bajas
I cannot love myself... weak, sad clown
No puedo amarme a mi mismo... debil, triste payaso


I see myself, my fading color
Me veo,
I see no hope there... Where I always used to...
No veo esperanza ahí... donde siempre la solía ver


I fear your words, the things they mirror
Temí tus palabras, las cosas que reflejaban
Maybe that is all I am, just a reflection... please help me.
Tal vez es lo que soy, solo un reflejo... por favor ayúdame


I see no reason to live in hell
no veo razón de vivir en el infierno
When you smile, you make me feel incomplete
Cuando sonries me haces sentir incompleto


But it's all ending, the clock's rewinding
Pero todo se está acabando, el reloj se está rebobinando
We don't mean anything to me. You think?
nosotros no significamos nada para mí, tú piensas?
I killed this silence for us to make things right
mate este silencio para hacer las cosas bien
The words are loaded.
las palabras están cargadas


Once connected,
una vez conectadas
One torso, one head
Un torso, una cabeza
One solid reason, the pain...
una sólida razón , el dolor ...
If love's the neck, kept us together, and apart...
Si el amor es el cuello, mantenlos juntos y separados
Now it's broken...
Ahora está roto


There is no cast, no real salvation
no hay emisión , no salvación verdadera
When it is broken, it will stay that way
Cuando se rompe, se mantendrá de esa manera
Believe me when I say this
Créeme cuando digo esto
I would not if I did not care
lo haría si no importara




Tears don't mean anything
Mis lágrimas no significan nada
If we don't know when we're sorry
Si no sabemos cuándo lo lamentamos
No one will win today we can't play this game... this way
Nadie ganará hoy, no podemos jugar este juego... de esta manera


We cannot soar and still stay on the ground
no podemos remontarnos y aún así quedarnos en tierra
Don't wanna see me, hear me, hate me...
no me quieres ver , oirme , ódiame


"Hate, hate, hate"...
"Odio, odio, odio"...


Jealousy's a phantom,
los celos son un fantasma
Something that was never, ever meant to find me
algo que nunca fue , nunca intento encontrarme
But now its pale green eyes have destroyed everything
pero ahora sus ojos verde pálido han destruido todo


You know how it must hurt, and I know,
tu sabes cómo debe doler , y sabes
There is nothing you've done to deserve this.
que no hay nada que hallas hecho para merecer esto


Apology's a policy,
la disculpa es una política
Sometimes it really has to be, it's kept me afloat thus far...
aveces debe ser , me ha mantenido a flote hasta ahora


This sure nuf's one nice
esto es
loose noose, perfect times...
nudo flojo , tiempos perfectos
Are we happy in this hell?
somos felices en este infierno?
Is there someone who can measure...
hay alguien que pudiera medir
Whose pain is bigger?
de quién es el dolor más grande?




It all has ended, the clock's rewinded.
tiene todo lo que necesito , el reloj ha sido revertido
We don't mean anything to me. You think?
nosotros no significamos nada para mí, tú piensas?
I killed this silence for you to end the night
mate este silencio para que tú termines la noche
The words are loaded
las palabras están cargadas


Unprotected, one torso, no head
sin protección, un torso , sin cabeza
One valid reason, the life's suspended
una razón válida , la vida suspendida
If love's the neck that kept us together, and apart...
si el cuello del amor nos ha mantenido juntos y lejos
Now it's broken...
Ahora está roto


There's no cast, no real solution
no se remonta , no hay una verdadera solución
When it is broken, it will stay that way
Cuando se rompe, se mantendrá de esa manera
Believe me when I say this
Créeme cuando digo esto
I would not if I did not care
lo haría si no importara


Who needs who, when and what the hell for?
quien necesite a quien y cuando y que el infierno para ?
Who wants to suffer and be hardcore?
quien quiere sufrir y ser duro?
And who's strong enough to peel off the dead skin...
y quien es lo suficientemente fuerte para quitar la piel muerta


I cannot face this day, my guards are down.
no puedo enfrentarme este día , mis defensas están bajas