Letras.org.es

The Agonist Martyr Art letra traducida en español


The Agonist Martyr Art Letra
The Agonist Martyr Art Traduccion
Awaken, as from a tormented sleep
Despierta, como de un sueño atormentado
with eyes anxiously looking to creep beyond this
con ojos ansiosamente buscando arrastrarse fuera de esta
twisted dementia displayed on the walls.
demencia retorcida dibujada en los muros.
Mysterious mindsets and ink-droplets fall.
Mentalidades misteriosas y gotas de tinta caen.
Muses take flight in an all out war.
Musas levantan el vuelo en una guerra total.
Shall I catch with open hand?
¿Debería atraparlo con la mano abierta?
Or let it fall and start again?
¿O dejarlo caer y empezar de nuevo?
Such words burn the skin.
Tales palabras queman la piel.


So, enter stage right, might in hand.
Así que, entra en escena, poder en mano.
Before the micro-cosm, stand.
Ante el micro-cosmos, permanece.
Display my efforts, after all,
Muestra mis esfuerzos, depues de todo,
don't expect them recognized.
no se espera que se les reconozca.
Hourly torture, chaos ignite!
¡Horaria tortura, caos igneo!
Beauty and art give a sign of life.
Belleza y arte dan un signo de vida.
But, as Balzac and Hardy profess,
Pero, como Balzac y Hardy profesaron,
the martyr will burn for her canvas.
el martir arderá por su lienzo.


Elusive horizon, I'm not a threat.
Elusivo horizonte, no soy una amenaza.
You see, I'm for some reason always on trial.
Ves, por alguna razón estoy siempre en juicio.
Object of detestation – always on trail.
Objeto de odio - siempre en juicio.
O, Solitude! With thee I dwell!
¡O, soledad! ¡contigo habito!
With thee I dwell in our assiduous, gated hell.
Contigo habito en nuestro asiduo, cerrado infierno.


Trivial – this mind and spirit world.
Trivial - este mundo de mente y espíritu.
You can't compare their worth to what is real.
No puedes comparar su valor con lo que es real.
At its best, all the critics must confess,
En su mejor momento, todos los críticos deben confesar,
this work can outlive death – so what is real?
este trabajo puede sobrevivir a la muerte - así que ¿Qué es real?


Because I can't describe
Porque no puedo describir
half the shit I feel inside your crimes.
la mitad de la mierda que veo en tus crímenes.
Targeted intent eviscerating innocence.
Dirigido intento destripando la inocencia.


I swear I'm not a threat.
Juro que no soy una amenaza.
Put down your defense.
Baja tu defensa.


All I can do is watch in awe…
Todo lo que puedo hacer es contemplar con temor...
feet raking the sand,
los pies rastrillando la arena,
hands bound by molten ire.
las manos atadas con ira fundida.
As the broad guillotine blade
Mientras la ancha guillotina
sinks into the horizon,
se unde en el horizonte,
streams of burning gold burst forth
corrientes de oro ardiente irrumpen
from ultramarine
de ultramarinas
expansive veins and reach towards me,
y expansivas venas y llegan hasta mí,
lending heat to the air,
dando calor al aire,
as the Earth is sliced in half
mientras la Tierra es cortada en dos
and the dividing line approaches.
y la linea divisoria se aproxima.


For every stage turned wonderland,
Por cada escena convertida en el pais de las maravillas,
for every sound turned song,
por cada sonido convertido en canción,
for every song turned experience,
por cada canción convertida en experiencia,
for every hour drawn long.
por cada hora alargada.


Accablées de misère en décembre,
Abrumadas por la miseria en diciembre,
les muses se baignent en flammes.
las musas se bañan en llamas.
Noyées dans l'ombre elles disparaissent,
Ahogadas en las sombras desaparecen,
attendant le divin peintre de l'Univers, le Soleil.
Mientras, la divina pintura del universo, el Sol.