Letras.org.es

Tool Eulogy letra traducida en español


Tool Eulogy Letra
Tool Eulogy Traduccion
He had a lot to say.
Él tenía mucho por decir
He had a lot of nothing to say.
Él tenía mucho de nada que decir
We'll miss him.
lo extrañaremos
We'll miss him.
lo extrañaremos


He had a lot to say
el tuvo mucho que decir
He had a lot of nothing to say.
Él tenía mucho de nada que decir
We'll miss him.
lo extrañaremos
We're gonna miss him
Lo vamos a extrañar
We're gonna miss him
Lo vamos a extrañar


So long.
Hasta pronto
We wish you well.
Te deseamos lo mejor
You told us how you weren't afraid to die.
Tu nos decías como no tenías miedo a morir.
Well then, so long.
Entonces, hasta luego
Don't cry.
No llores
Or feel too down.
ni te sientas mal
Not all martyrs see divinity.
No todos los mártires ven la divinidad.
But at least you tried.
pero al menos lo intentaste.


Standing above the crowd
En pie frente a la multitud
He had a voice that was strong and loud.
tenía una voz que era fuerte y ruidosa.
We'll miss him.
lo extrañaremos
We'll miss him.
lo extrañaremos


Ranting and pointing his finger
despotricando y apuntando con su dedo
At everything but his heart.
a todo, menos a su corazón.
We'll miss him.
lo extrañaremos
We'll miss him.
lo extrañaremos
We're gonna miss him.
Lo vamos a extrañar
We're gonna miss him.
Lo vamos a extrañar


No way to recall
No hay manera de recordar
What it was that you had said to me
Qué fué lo que me dijiste
Like I care at all.
Como si me importara en absoluto


But it was so loud.
pero era muy fuerte
You sure could yell.
Seguro que podrías gritar
You took a stand on every little thing
tomaste una posicion en cada cosa
And so loud.
Y tan fuerte


You



Could Be
pudiste ser
The One
el
Savior of
salvador de
My Whole
toda mi
Existance.
existencia


Standing above the crowd
En pie frente a la multitud
He had a voice that was strong and loud and I
el tenía una voz que era fuerte y ruidosa


Swallowed his facade cuz I'm so
Tragandose su fachada porque yo estoy
Eager to identify with
para identificarse con
Someone above the ground
alguien sobre esta tierra


Someone who seemed to feel the same
alguien quien parecía sentir lo mismo
Someone prepared to lead the way, with
alguien preparado a guiarnos por el camino, con
Someone who would die for me.
alguien quien podría morir por mi
Will you? Will you now?
lo harías? Lo harías ahora?


Would you die for me?
Moririas por mi?
Don't you fuckin lie.
No mientas
Don't you step out of line.
no camines fuera de la línea


Don't you step out of line.
no camines fuera de la línea
Don't you step out of line.
no camines fuera de la línea
Don't you fuckin lie.
No mientas
You've claimed all this time that you would die for me.
clamaste todo este tiempo que podrías morir por mi


Why then are you so surprised when you hear your own
Entonces por qué te sorprendes cuando escuchas tu propio..
Eulogy?
¿Elogio?
He had a lot to say.
Él tenía mucho por decir
He had a lot of nothing to say.
Él tenía mucho de nada que decir
He had a lot to say.
Él tenía mucho por decir
He had a lot of nothing to say.
Él tenía mucho de nada que decir
Come down.
Baja
Get off your fuckin cross.
Baja de tu puta cruz
We need the fuckin space to nail the next fool martyr.
Necesitamos el puto espacio para clavar al siguiente tonto mártir.
To ascend you must die.
para ascender debes morir
You must be crucified
Debes ser crucificado
For our sins and our lies.
por nuestros pecados y mentiras
Goodbye!
¡Adiós!