Letras.org.es

TVXQ Duet letra traducida en español


TVXQ Duet Letra
TVXQ Duet Traduccion
ふたりで交わす言葉 それが歌になるのなら
Si las palabras pronunciadas entre tu y yo hicieran una canción
君が気に入ったのは どんな melody なんだろう?
¿Cuál sería tu melodía favorita?
急にこの世界が 昨日と違ってても
Incluso si el mundo cambiara de repente durante la noche
君がいればそれだけで また奏でられる duet
Contigo alrededor, podemos cantar el dueto
複雑な現実も 予想出来ない筋書きも
Ni complicada realidad o imprevisible escenario
ふたりでいればちっとも 怖くなんかないから
No nos asusta con tal que nos mantengamos unidos
日々を飾る光(light)や 心満たす夢が
Prefiero perder las luces que iluminan mi vida
足りないより君の事 奪われるのはまっぴら
o los sueños llenando mi mente, que perderte a ti
忘れないで 忘れないで 僕は君が好きなんだ
No te olvides, no lo olvides nunca, mi corazón es tuyo
常(とわ)と書いて 永久の愛で 護りたいと知ってよ
Quiero que sepas que te progetere con mi eterno amor
愛してるよ 愛してるよ 全部君に捧(あ)げるんだ
Te amo, te amo tanto, mi todo es tuyo
だからさあ 僕の側においで
Así que ven aquí y quedate conmigo
ふたりで過ごす時間 それを歌にするのなら
Si el tiempo que pasamos juntos se convirtiera en una canción
僕がつま弾いたのは 少し寂しい音符さ
Yo tocaría algunas tristes notas
ひと懐っこい方が しあわせ呼べるから
Porque la felicidad prefiere gente amable
君と僕のすきまを ふたつで埋める duplet
Es un duplet llenando el espacio entre tu y yo con dos notas
でたらめな噂も 耳を疑う冗談も
Ni los rumores sin fundamento, ni chistes malos
ふたりで聴けばまったく 迷う事はないから
Nunca nos engañaran, siempre y cuando los escuchemos juntos
君の嬉しい顔が 僕の motif なんだよ
Te diré algo, tu cara feliz es mi motivo
何をしても君の事 傷つけるのはまっぴら
Haga lo que haga, nunca te haré daño
変らないよ 変らないよ 僕は君が好きなんだ
No voy a cambiar, nunca va a cambiar, mi corazón es tuyo
直(ただ)と書いて 無償(ただ)の愛で 包みたいと知ってよ
Quiero que sepas que te envolvere con mi amor desinteresado de todo corazón
信じてるよ 信じてるよ 君と常(とわ)に生きるんだ
Yo te creo, de verdad creo, mi todo es tuyo
だからさあ 僕の側においで
Así que ven aquí y quedate conmigo
君を乗せて ふたりを乗せて
llevándote, llevando a nosotros dos
colorful に奏でる melody 響くよ
Melodía tocada coloridamente corre a través del aire
更に乗せて 想いを乗せて 重ね合う
Llevándonos mas lejos, llevando nuestros corazones, uniéndose para convertirse en uno
まだ駄目だ まだだ 終わる事ない duet
No es tiempo aún de terminar, es un dueto de nunca acabar
君がいつも 僕にくれる 宝物がそれなんだ
Es el tesoro que siempre me das
君の涙 君の笑顔 分かちたいよどっちも
Tus lágrimas, tu sonrisa, por favor comparte ambos conmigo
暗く長く 寒い夜も ふたりで明日を照らすんだ
Juntos podemos alegrar el mañana incluso en oscuras, largas y frías noches
だからさあ もっと側においで
Así que ven y quedate conmigo
忘れないで 忘れないで 僕は君が好きなんだ
No te olvides, no lo olvides nunca, mi corazón es tuyo
常(とわ)と書いて 永久の愛で 護りたいと知ってよ
Quiero que sepas que te progetere con mi eterno amor
愛してるよ 愛してるよ 全部君に捧(あ)げるんだ
Te amo, te amo tanto, mi todo es tuyo
だからさあ 僕の側においで
Así que ven aquí y quedate conmigo