Letras.org.es

ZAQ INSIDE IDENTITY letra traducida en español


ZAQ INSIDE IDENTITY Letra
ZAQ INSIDE IDENTITY Traduccion
INSIDE IDENTITY
identidad interior
居場所はどこ?
a donde pertenezco?


勘違いが恥だとか
Los malentendidos son una pena
素直さが痛いとか
O ser honesta es doloroso
誰がなんと言おうと
Alguien intento decirlo
正しさなんてわかんないぜ
Pero no se si eso es correcto
普通に流れてく日常に
Hice un gran esfuerzo para
無理して馴染ませま
Adaptarme al flujo de la vida diaria
沈んじまった個性達を
Mastique, bebí, vomité y me reí
噛んで飲んで吐いて笑う
De mis personalidades inferiores


こんな僕をわかってほしい
Quiero que alguien me entienda
言いたいけど言えなくて
quiero decirtelo, pero no puedo
なんで誰もわかってくんないのと
Es muy extravagante pensar:
思うのは贅沢なのかな? なのかなぁ?
"¿Por qué nadie me comprende?" ¿Lo es?


感情的な太陽は
Un sol sentimental de una u otra forma
熱をあげすぎてどうにかなりそう
Eleva bastante la temperatura
叫びたくてしょうがない
No puedo evitar querer gritar
がむしゃらに求めてるIDENTITY
Estoy buscando imprudentemente mi IDENTIDAD


(INSIDE MY FEELING INSIDE MY JUSTICE
(dentro de mis sentimientos, dentro de mi justicia
邪魔しないで居場所はどこ?)
No estorbes, ¿a donde pertenezco?)


「可愛い〜」って誰かが言って
Alguien me dijo "eres linda"
となりでこだまして
Y esas palabras resonaron a mi lado
頭に『?』浮かべ
Sacando signos de interrogación en mi cabeza
寝て起きて今日も晴天
Me dormí, me levanté y hoy también es un buen día
飾ったデコレーションが
La decoración muestra
苦手な僕がいるよ
Como no soy buena en las cosas
僕にしかできないコトが
Pero se que hay cosas
あるってのも知ってんだけど
Que solo yo puedo hacer


どう見られてるかが心配なの
¿Me preocupa como me ven los demás?
頷くことは 正しいの
¿Estas bien asentir con la cabeza?
「本当はどうなのか」が気になるよ
Me interesa "como es en realidad"
答えを探すの 見つけたい見つめたい
Pero aún busco la respuesta, quiero encontrarla, quiero verla


孤独を知って愛を知る
Conociendo la soledad conocí el amor
割り切れるほど大人 じゃないんだが
No soy una persona muy madura
寂しいけど譲れない
Y aunque estoy sola no renunciaré
僕だけのブレない IDENTITY あぁ
A mi única e inquebrantable identidad


生き残るだけじゃ駄目さ
No es suficiente con tratar de sobrevivir
何かを残したいからここにいるわけさ
Estoy aquí porque quiero dejar algo atrás
誰かに貰った快楽が
Pero la alegría que recibí de alguien
僕の幸せとは限らないぜ
No es limitada a hacerme feliz solo a mi


名も無い毎日だけど
Aunque mi vida diaria no tiene nombre
意味を確率できる日は来るよ
vendrá el día que tenga significado
中二病と呼ばれても
Aunque me llamen "Chuunibyou"
モラトリアムの渦の中
Estoy dentro del vórtice de la moratoria


感情的な太陽は
Un sol sentimental de una u otra forma
熱をあげすぎてどうにかなりそう
Eleva bastante la temperatura
叫びたくてしょうがない
No puedo evitar querer gritar
がむしゃらに求めてる IDENTITY ああ
Estoy buscando imprudentemente mi IDENTIDAD


(INSIDE MY FEELING INSIDE MY JUSTICE
(dentro de mis sentimientos, dentro de mi justicia
邪魔しないで居場所はどこ?)
No estorbes, ¿a donde pertenezco?)