Letras.org.es

ZAQ 割レル慟哭 letra traducida en español


ZAQ 割レル慟哭 Letra
ZAQ 割レル慟哭 Traduccion
君が許さなかった世界はこんなにも綺麗だ」
"El mundo que no perdonaste es tan hermoso"
「悲しみを生むこと、全てが悪だとでも言うのか?」
"¿Vas a decir que todo lo que genere tristeza es maldad?"
現実の銃口 突きつけた
incluso si la dignidad atravesó la realidad
矜持たちが 壊れても
destruyendo la punta de las pistolas,
僕は僕でしかない
solo puedo ser yo mismo
Against the gunpoint, ready to fight
Contra la punta de la pistola, "Listo para peliar"


I'll rise like the break of dawn
Me levanto como el amanecer
I save them for the final day
Los salvaré por el último día
Dream of the world for me and "fantasia"
Un sueño del mundo hecho por mí y es una "fantasía"
It's time to go... Unshaken mind!!
Es tiempo de irme...¡¡Mente impasible!!


Change the world!
¡Cambia el mundo!


揺れる視界を薙ぎ払い
Segando la visión agitándose
愛すべき"正義"を探して
buscando la "justicia" que debe ser amada
語られない明日(あす)のために生きた
Viví por el (Mañana) del que no se ha hablado
儚さと 痛みの中
dentro de la eternidad y el dolor
狂気だけが走らせる
Sólo la locura me hace correr
全てが還る日まで
hasta el día en que todo regrese
I face out, hold out to world!!
¡¡Miro afuera, resistiéndome al mundo!!


アンチテーゼと皮肉の狭間で生きる僕は
Yo, que vivo en el intermedio entre la antítesis y el cinismo
不完全なスケープゴートだ
Soy un purificador incompleto
I will cry out now
Ahora voy a gritar
目指す理想郷 カタチは同じはずだろうが
La fantasía a la que vamos debería tener la misma apariencia pero
どうしてすれ違うんだ
¿Por qué es diferente?
Tell me, is this "freedom"?
Dime, ¿Estos es "libertad"?
感情を
Libera
Tell me, is this "justice"?
Dime, ¿Esto es "justicia"?
激動を 放て
Tus emociones y tu agitación


消える時代が痛過ぎて
La era desapareciendo dolía tanto
抗えなくて抗った
no podía ir en contra de ella pero me revelé
革命は僕の心にある
La revolución está en mi corazón
世界を敵にまわそう
Haré del mundo mi enemigo
決着をつけるために
Para terminar con esto
全てが笑う日まで
Hasta el día en que todos podamos sonreír
Don't stop, make it to daylight!!
No te detengas, ¡¡llega hasta el amanecer!!


C'mon!!
¡¡Vamos!!


まもることが答えだ
Proteger es la respuesta
I ain't ever goin' back
Nunca daré marcha atrás
誰かが願った幻想を いま
Ahora, por las ilusiones que alguien deseo


Change the world!
¡Cambia el mundo!


揺れる視界を薙ぎ払い
Segando la visión agitándose
愛すべき"正義"を探して
buscando la "justicia" que debe ser amada
語られない明日(あす)のために生きた
Viví por el (Mañana) del que no se ha hablado
儚さと 痛みの中
dentro de la eternidad y el dolor
狂気だけが走らせる
Sólo la locura me hace correr
全てが還る日まで
hasta el día en que todo regrese
I face out, hold out to world!!
¡¡Miro afuera, resistiéndome al mundo!!