Letras.org.es

Zebrahead The Juggernauts letra traducida en español


Zebrahead The Juggernauts Letra
Zebrahead The Juggernauts Traduccion
Watching anvils falling all around
Viendo yunques cayendo alrededor
And they break our bones when they hit the ground
Y rompen nuestros huesos cuando caen al suelo
The siren screams without a sound
Las sirenas gritan sin sonido
So we numb ourselves with drink and drown
Asi que nos adormecemos con bebidas y ahogamientos


Got to clock in, bar code and name
Hay que actuar, codigo de barras y nombre
Zeros and ones, compose the game
Ceros y unos, componen el juego
And the roof's on fire but stops the rain
Y el techo esta ardiendo pero para la lluvia
so clench your fists, enjoy the pain
Asi que aprieta los puños, disfruta del dolor


Think back to the ways of yesterday
Piensa en las formas del ayer
The "I" in team raised renegade
El "Yo" en un equipo yacia renegado
In punk rock clubs and razor blades
En clubes de punk rock
Where throwaway kids scream serenades
Donde niños marginados gritaban serenatas


We lost control again
Perdimos el control de nuevo
We lost control again
Perdimos el control de nuevo
We lost control
Perdimos el control
Gotta find a way to make amends
Hay que encontrar una forma de arreglarlo
Rewrite the end
Reescribir el final
Take back what time has stole
Recuperar lo que el tiempo ha robado


We are the angry, the innocent
Somos los enfadados, los inocentes
We are the hungry, the discontent
Somos los hambrientos, los descontentos
We are the marquee, the one percent
Somos los refugiados, el uno porciento
We are the bourgeoisie of arguments
Somos la burguesia de los argumentos


(Here we go, Here we go one time)
(Aqui vamos, aqui vamos una vez mas)
Dropping down a well that time forgot
Descendiendo por un pozo que el tiempo olvido
With scars that show that we care a lot
Con cicatrices que demuestran que nos preocupabamos mucho
In the sky we dreamt like a juggernaut
En el cielo soñabamos como gigantes
Of the things we'd do and what we sought
De las cosas que hariamos y lo que habiamos buscado


But one by one we fall the same
Pero uno por uno acabamos igual
How much to lose, not much to gain
Cuanto que perder, no mucho que ganar
So have your hope hop another train
Asi que haz que tu fe cambie de tren
And bleach yourself but the strain remains
Y blanqueate a ti mismo, pero la tension permanece


Think back to the ways of yesterday
Piensa en las formas del ayer
When we never even had to get paid to play
Cuando ni siquiera nos tenian que pagar para tocar
Had a backpack filled with a lot to say
Con una mochila llena de cosas que decir
But the words have all been thrown away
Pero las palabras han sido todas tiradas


We lost control again
Perdimos el control de nuevo
We lost control again
Perdimos el control de nuevo
We lost control
Perdimos el control
Gotta find a way to make amends
Hay que encontrar una forma de arreglarlo
Rewrite the end
Reescribir el final
Take back what time has stole
Recuperar lo que el tiempo ha robado


We are the angry, the innocent
Somos los enfadados, los inocentes
We are the hungry, the discontent
Somos los hambrientos, los descontentos
We are the marquee, the one percent
Somos los refugiados, el uno porciento
We are the bourgeoisie of arguments
Somos la burguesia de los argumentos


We won't wait
No vamos a esperar
We're the lost, but we've found
Somos los perdidos, pero nos hemos encontrado
We can't wait
No podemos esperar
Alarms are calling
Las alarmas suenan
We won't wait
No vamos a esperar
We're not the fallen, the underground
No somos los caidos, los clandestinos
You won't recognize us now
No nos reconocerias ahora


We are the angry, the innocent
Somos los enfadados, los inocentes
We are the hungry, the discontent
Somos los hambrientos, los descontentos
We are the marquee, the one percent
Somos los refugiados, el uno porciento
We are the bourgeoisie of arguments
Somos la burguesia de los argumentos


We lost control again
Perdimos el control de nuevo
We lost control again
Perdimos el control de nuevo
We lost control
Perdimos el control
Got a lost hope requiem
Tenemos un requiem de esperanza perdida
And we're wrecking 'em
Y los estamos arruinando
There's no use settlin'
No tiene sentido solucionarlo


So when will the waiting end
Asi que cuando acabara la espera
If we don't pretend like a shotgun awakening
Si no pretendemos que nuestras escopetas estan despertando
To blow off a pin-downed limb
Para volar un miembro inmovilizado
Shed your skin cause the day is shuddering
Muda tu piel porque el dia se esta estremeciendo


So tie off the bleeding end and start again
Asi que desata el sangrante final y empieza otra vez
The streets are barreling
Las calles estan siendo destruidas
With reason to reinvent our miscontent
Con razon para reinventar nuestro descontento
The sound grows deafening
El sonido crece ensordecedor


We want control again
Perdimos el control de nuevo
We want control again
Perdimos el control de nuevo
We want control
Perdimos el control
Gotta find a way to make amends
Hay que encontrar una forma de arreglarlo
Rewrite the end
Reescribir el final
Take back what time has stole
Recuperar lo que el tiempo ha robado


We are the angry, the innocent
Somos los enfadados, los inocentes
We are the hungry, the discontent
Somos los hambrientos, los descontentos
We are the marquee, the one percent
Somos los refugiados, el uno porciento
We are the bourgeoisie of arguments
Somos la burguesia de los argumentos


We won't wait no
No vamos a esperar, no
We were the lost, but we've found
Somos los perdidos, pero nos hemos encontrado
We can't wait no
No podemos esperar, no
Alarms are calling
Las alarmas suenan
We won't wait no
No vamos a esperar, no
We're not the fallen, the underground
No somos los caidos, los clandestinos
You won't recognize us now
No nos reconocerias ahora


We are the angry, the innocent
Somos los enfadados, los inocentes
We are the hungry, the discontent
Somos los hambrientos, los descontentos
We are the marquee, the one percent
Somos los refugiados, el uno porciento
We are the bourgeoisie of arguments
Somos la burguesia de los argumentos


We want control again
Perdimos el control de nuevo
We want control again
Perdimos el control de nuevo
We want control
Perdimos el control
The underground, you won't recognize us now
Los clandestinos, no nos reconocerias ahora
We want control again
Perdimos el control de nuevo
We want control again
Perdimos el control de nuevo
We want control
Perdimos el control
The underground, you won't recognize us now
Los clandestinos, no nos reconocerias ahora