Letras.org.es

μ's Dancing stars on me! letra traducida en español


μ's Dancing stars on me! Letra
μ's Dancing stars on me! Traduccion
It's a magical 不思議が偶然を招いてる?
Es mágico ¿Están los milagros disfrazándose de coincidencias?
会えたのは
El hecho de que nos conocimos
会えたのは
El hecho de que nos conocimos
素敵な運命
Es un destino maravilloso
It's a magical 流れる星は味方なの
Es mágico Las estrellas fugaces son nuestras aliadas


願いましょう
¡Pidamos un deseo!
願いましょう
¡Pidamos un deseo!
明日の奇跡を
Para que mañana suceda un milagro
Dancing stars on me!
¡Estrellas bailando en mí!


手を伸ばしたら
Si extendemos nuestros brazos
いつか つかめそうだよ
Un día seremos capaces de alcanzarlo
だから 果ての綺麗な
Es por eso que ese hermoso
輝きの空を
Y brillante cielo
目指そう... 目指そう!
Es nuestra meta… ¡nuestra meta!
もっともっと踊らせて
Déjanos bailar más, incluso más
みんなみんなとまらない
Ninguno de nosotros, ninguno de nosotros parará
今日だけ魔法使い
Somos magos solamente por hoy


どんな夢を見ようかな
¿Qué tipos de sueños veremos?
もっともっと踊らせて
Déjanos bailar más, incluso más
みんなみんなとまらない
Ninguno de nosotros, ninguno de nosotros parará
涙は青春のダイヤモンド
Nuestras lágrimas son los diamantes de la juventud
君を飾る光
La luz que te decora
I'm in fantasy 夜空を渡れスキップで
Estoy en una fantasía, cruzando el cielo nocturno con un paso


どこへでも
Vayamos a donde vayamos,
どこへでも
Vayamos a donde vayamos,
好きな場所へ行こう
Vayamos a un sitio que nos guste
I'm in fantasy 瞬く星へ囁くの
Estoy en una fantasía, susurrándole a las estrellas parpadeantes
進みたい
¡Quiero seguir hacia delante!


進みたい
¡Quiero seguir hacia delante!
私はいつでも
Me da igual dónde esté
Shining milky way!
¡Vía Láctea brillante!


不安なときも 前向いて
Incluso cuando estemos preocupados


笑っていよう
¡Miremos hacia delante y riamos!
そうだね 吹き飛ばしたい
Eso es cierto
悲しみの雲は
Esas nubes de tristeza que queremos deshacer
いらない... いらない!
No las necesitamos… ¡no las necesitamos!
ずっとずっと探してた
Todo este tiempo he estado buscando
らしくらしくありたいと
La forma de la que realmente soy
今日こそ魔法使い
Hoy seguro que somos magos,
どんな夢を叶えちゃう?
¿qué tipos de sueños podremos cumplir?


ずっとずっと探してた
Todo este tiempo he estado buscando
らしくらしくありたいと
La forma de la que realmente soy
裸足で青春を旅しよう 胸がはずむ旅を
Viajemos por nuestra juventud descalzos, es una travesía que excita nuestros corazones
もっともっと踊らせて
Déjanos bailar más, incluso más
みんなみんなとまらない
Ninguno de nosotros, ninguno de nosotros parará
今日だけ魔法使い
Somos magos solamente por hoy
どんな夢を見ようかな
¿Qué tipos de sueños veremos?
もっともっと踊らせて
Déjanos bailar más, incluso más
みんなみんなとまらない
Ninguno de nosotros, ninguno de nosotros parará
涙は青春のダイヤモンド
Nuestras lágrimas son los diamantes de la juventud
君を飾る光
La luz que te decora