Letras.org.es

シド 乱舞のメロディ letra traducida en español


シド 乱舞のメロディ Letra
シド 乱舞のメロディ Traduccion
静かに 静かに 幕は斬りおとし
Tranquilamente, Tranquilamente, las cortinas de la noche están siendo cortadas.
覚醒の夜明けに 蒼い炎
palidas llamas azules dan brillo a la vida durante el amanecer


見渡す限りの闇と 葛藤
la oscuridad extendiendoce hasta donde alcanza la vista y la discordia
手探りの日々
dia tras dia buscando a tientas a lo largo
僕らは 負けを知らない弱さを
soportando una debilidad que no conoce nuestra derrota
抱きしめ 歩いた
caminamos juntos


新しい牙で 時代を刻め
haremos una era con nuevas marcas de colmillos


静かに 静かに 幕は斬りおとし
Tranquilamente, Tranquilamente, las cortinas de la noche están siendo cortadas.
覚醒の夜明けに 蒼い炎
palidas llamas azules dan brillo a la vida durante el amanecer
「守りたいあなた」に 出会える その日までは
hasta el dia en que encuentre a quien quiero proteger
有終の美より 目の前の敵を
prefiero acabar con mis enemigos y salir de la explosión


心ない言葉 矛先
tragarse todo el peso
全てを飲み込み 歩いた
de mis palabras irreversibles y seguir caminando


疲れた不信は
me agota dudando
自信に捻じ曲げ
de mi confianza


苦しくて 逃げたくて
agonizando me dan ganas de huir
魔がさした 未来は
y llenarme de maldad
夢描いた僕らと 遠いところで
el futuro esta muy lejos del que soñe
時間なんて 他所なんて
lo usamos para armar un alboroto
蹴散らして 微笑んだ
sin importar lo que piensen los demas
あの頃 何も怖くなかったろ?
y sonriendo ¿ no teniamos miedo de nada en ese entonces?


静かに 静かに 幕は斬りおとし
Tranquilamente, Tranquilamente, las cortinas de la noche están siendo cortadas.
覚醒の夜明けに 蒼い炎
palidas llamas azules dan brillo a la vida durante el amanecer
「守りたいあなた」に 出会える その日までは
hasta el dia en que encuentre a quien quiero proteger
有終の美より 目の前の敵を
prefiero acabar con mis enemigos y salir de la explosión
愛しくて 愛しくて
muy valioso, tan valioso
他には何もなくて
que nada mas importa
ここから見渡した 景色 全部
cada parte del panorama se expande ante mi
まとめて 連れていってあげるさ 離さないで
consolidare todo y te llevaré alli asi que no te dejare ir
ずっと鳴り止まぬ
no dejara de sonar
乱舞のメロディ
la melodia de una danza