Letras.org.es

ナノ INFINITY≠ZERO letra traducida en español


ナノ INFINITY≠ZERO Letra
ナノ INFINITY≠ZERO Traduccion
There's nothing in the world to believe in
No hay nada en el mundo para creer en el,
You try to break the curse you live in
intentas romper la maldición con la que vives.
この運命を変えられるなら
Si vas a cambiar este destino,
Don't you let your life slip through your fingers
no dejes que tu vida se escape.


The clock ticks behind their lies
El reloj marca detrás de sus mentiras,
And their distant eyes are shouting words left unspoken
y sus ojos distantes gritan silenciosas palabras...
Our bitter tears are unwelcome here
Nuestras amargas lágrimas no son bienvenidas aquí.
純情な過去のように 忘れていくんだ
Olvidaré el pasado en el que fui ingenuo.
I'm so lost again
Estoy tan perdido otra vez...
Deep down, just regret and anger
En lo profundo, solo hay arrepentimiento y enfado.


This is the chance that you've taken
Esta es la oportunidad que has tomado,
Trapped in your own neglection
atrapado en tu propia negligencia.
Your time has been moving on
Tu tiempo ha seguido marchando,
答え無い人生論だろう
es una filosofía de vida sin respuestas.
you'll find the way
Encontrarás el camino...


Turn of time
¡Es el turno del tiempo!
(don't look away, it's a time the world could change)
(No desvíes la mirada, es un momento en el que el mundo podría cambiar)
Take me on
¡Enfrentame!
(don't let it go, there's a light that waiting)
(No lo dejes escapar, hay una luz esperando)
失うことを僕は恐れずに生きて
He estado viviendo temiendo perder algo.


Show me how
¡Muéstrame como!
(don't look away, it's a time the world could change)
(No desvíes la mirada, es un momento en el que el mundo podría cambiar)
To go on
¡Seguir adelante!
(don't let it go, be the light to shine on)
(No lo dejes escapar, se la luz que brillará)
見えなくとも確かな心を握り締め
Aunque no sea visible, sostén fuerte ese corazón,
手を伸ばしたその先には
si extiendes tu mano lo que yace adelante es un...
INFINITY≠ZERO
infinity≠zero


I'm counting the days gone by
Estoy contando los días que han pasado,
And beneath their shadowed smiles are hearts that are broken
y tras sus sombrías sonrisas hay corazones rotos...
A time of judgement lingers near
La hora del juicio se acerca.
曖昧な未来に 惑わされるんだ
Un futuro ambiguo me engaña...
Falling back again
Y caigo de nuevo...
Long gone, just pain and sadness
Completamente perdido, solo queda el dolor y la tristeza.


This is the choice that you're faced with
Esta es la decisión que enfrentas,
Blind by your own misconceptions
cegado por tus propias ideas erróneas.
Your life, let it lead you on
Deja que tu vida te guíe...
終わりの無い理想論だろう
Es un pensamiento idealista sin fin,
you'll see that fate is in your hands
Verás que tu destino está en tus manos.


When everything you've placed your faith in
Cuando todo en lo que confiaste,
Is nothing but a fading vision
sea nada mas que una visión desvaneciente.
These vital signs that beat within you
Estos signos vitales que palpitan en ti,
Will take you to the only answer
te llevaran a la única respuesta.
叫び続けても 届かないと知っても
Aunque sabemos que por mas que sigamos gritando, no lo alcanzarán.
僕らは今も願って...
Seguimos teniendo esperanza...


Be the light, make a change
Se la luz, haz un cambio.
探してた僕ら時間を生きて
Vivimos en el momento que deseábamos...


Turn of time
¡Es el turno del tiempo!
(don't look away, it's a time the world could change)
(No desvíes la mirada, es un momento en el que el mundo podría cambiar)
Take me on
¡Enfrentame!
(don't let it go, there's a light that waiting)
(No lo dejes escapar, hay una luz esperando)
後悔の無い存在の証を握り締め
Sostén la prueba de una existencia sin remordimientos,
手を伸ばしたその先には
si extiendes tu mano lo que yace adelante es un...
INFINITY≠ZERO
infinity≠zero