Letras.org.es

藤田麻衣子 見えない月 letra traducida en español


藤田麻衣子 見えない月 Letra
藤田麻衣子 見えない月 Traduccion
あなたの連絡
cuando me di cuenta
気付けば待ってる
ya estaba esperando tu llamado
自分にあきれる日々
¿hasta cuando van a continuar estos dias
あとどのくらい続くのだろう
de inpactarme a mi misma?
溢れる人並み
la enorme multitud
大きな交差点
la gran interseccion
突然吹いた風で
el viento soplo de repente
顔にかかる髪を戻した
me acomode el cabello


信号待ち向かい側
espere la luz verde
見えたのは
cuando al otro lado vi
会いたかったあなたと
la persona que mas extrañaba
つながれた手と
tu y la persona
もう一人
que sostenia tu mano
思わず隠れて
involuntariamente me oculte
私の体は動けない
mi cuerpo se paraliza


急に速くなって
mi corazon late muy rapido


痛くなった胸の奥を
mi pecho me duele
押さえるしかない
y lo unico que puedo hacer es disimular
見上げた空には
de repente mire al cielo
月もない星もない
la luna y las estrellas estaban ocultas
雲がすべて覆って
las nubes lo cubrian todo
向こうからは
y tu no me podias ver
私が見えない
desde el otro lado
すれ違った人たちは
nisiquiera recuerdo algo


誰一人覚えていないのに
de la gente que pasaba
なぜあなただけは
Pero ¿por qué te recordé


わかったの
a ti?
何度も何度も
Muchas veces
忘れようとしてきたのに
Traté de olvidarte
ずっと会いたかった
y sin embargo seguí extrañandote
あなたが笑いかけるのは
Pero la persona a la que sonríes
もう私じゃない
No soy yo
どこかで期待してた
De alguna esperaba, que


私に教えてくれたんだ
algo pasara, aunque tú fuiste
もう忘れていくね
el que me enseñó a seguir adelante
ねえ苦しいよ
Oye, es doloroso


忘れ方がわからない
No sé cómo olvidarte
あなたを思うと
cada vez que pienso en ti
私の体は動けない
mi cuerpo se paraliza
急に速くなって
mi corazon late muy rapido
痛くなった胸の奥を
mi pecho me duele
押さえるしかない
y lo unico que puedo hacer es disimular


忘れようとしてきたのに
Traté de olvidarte
ずっと会いたかった
y sin embargo seguí extrañandote
あなたが笑いかけるのは
Pero la persona a la que sonríes
もう私じゃない
No soy yo


見上げた空には
de repente mire al cielo
月もない 星もない
La luna y las estrellas
雲がすべて覆って
las nubes lo cubrian todo
向こうからは
y tu no me podias ver
私が見えない
desde el otro lado