Letras.org.es

규현 나의 생각, 너의 기억 My Thoughts, Your Memories letra traducida en español


규현 나의 생각, 너의 기억 My Thoughts, Your Memories Letra
규현 나의 생각, 너의 기억 My Thoughts, Your Memories Traduccion
어느새 너를 떠나 보내고
muchas estaciones han pasado
몇 번의 계절이 지나갔어
desde que te dejr ir
죽을 것처럼 아파했던 가슴도
mi corazón que duele a muerte,
조금씩 무뎌져 괜찮아지더라
poco a poco he empezado a mejorarse


너 아닌 다른 누군가
ha tratado de meter a otra persona
내 안에 담아보려 했지만
en mi corazón pero
누굴 만나도 지독하게 사랑하던
quienes he conocidos no han logrado sacar mi lado
예전의 내 모습은 없더라
apacionado en el amor


많이 웃고 울던 그 시절 우리 둘,
los dias en los que reimos y lloramos mucho
술 한잔에 묻어주려는 친구들
mis amigos han tratado de ayudarme a borrarlos con alcohol
멋쩍은 듯 고개 숙여 웃고 마는 지금 우리는 그때를 잊은 걸까
mientras sonrió incomodamente con mi cabeza abajo, me pregunto si hemos olvidado esos días


바보 같던 내가
fui un tonto
너무 어렸던 내가 밀어냈어 그게
muy inmaduro te aleje
널 위한 일이라 생각했어
pensando que era lo mejor para ti
조금만, 조금만 더 널 늦게 만났더라면
un poco después si te hibiera conocido un poco después
어쩌면 헤어지지 않았을까
¿podriamos no haber terminado?


여전히 너 하나
se que no te puedo olvidar
지우지 못한 걸
pero no puedo
알면서도 붙잡을 수가 없는 나
aferrarme a ti tampoco
나를 보고
cuando te imagino
잘 가라며 돌아서는
otra vez marchandote despues
너의 뒷모습에 가슴이 시리다
de decir adios,me duele el corazón


오늘도 바래진 기억에
probablemente me quedare dormido,
울다 지쳐서 잠이 들겠지
cansado de llorar por los desvanecidos recuerdos
얼마나 더 차가운
¿cuantas frias noches
많은 밤을 흘려 보내야 널 잊을 수 있을까
tendre que pasar para poder olvidarte?


바보 같던 내게
fui un tonto,
너무 어렸던 내게 웃어주던 너는
fui muy inmaduro pero aun asi tu sonreiste para mi
내겐 꿈이었고 전부였어 아파도
fuiste mi sueño mi todo me duele tanto
내 곁에서만 행복할 널 알았다면
sin tan solo hubiera sabido que serias feliz a mi lado
어쩌면 헤어지지 않았을까
¿podriamos no haber terminado?


아직도 사랑하고 있었을까
¿estaríamos todavía enamorados?