Letras.org.es

BUMP OF CHICKEN Aria letra traducida en español


BUMP OF CHICKEN Aria Letra
BUMP OF CHICKEN Aria Traduccion
あの日の些細なため息は
Mi vista aquel día
ざわめきに飲まれ
fue tragada la conmoción,
迷子になったよ
perdido en la multitud.


ありふれた類だったから
Pero era tan típico,
どこにころがったって
no importa de la manera en la que terminara,
その景色の日常
el escenario sería el mismo.


言葉は上手に使ったら
Si eliges tus palabras sabiamente,
気持ちの側まで
puedo levantarme
近付けるけれど
cerca de ese sentimiento.


同じものにはなれない
Pero no puedo duplicarlo perfectamente;
抱えているうちに
rumiante sobre esto
迷子になったよ
perdido en la multitud.


僕らはお揃いの服を着た
Nos pusimos ropa a par
別々の呼吸
aunque somos diferentes creaturas
違う生き物
respirando diferentes repiraciones


見つけたら
Cuando te encontré
鏡のように
me encontraste
見つけてくれた事
como si fueras mi espejo


触ったら
Cuando te toque
応えるように
me tocaste también
触ってくれた事
como repuesta


何も言えなかった
No pudimos decir nada
何を言えなかった
¿Qué era lo que no pudimos decir?


曲がって落ちた紙飛行機
Nuestro avión de papel fue doblado y
見つめ返せなかった
lo vimos caer en picada
まっすぐな瞳
no pude devolverte la sencilla mirada.


夕焼けとサイレン
Atardeceres y sirenes
帰り道
colorean el camino a casa,
もう痛まないけど
las heridas han dejado de doler
治らない傷
aunque nunca sanaran otra vez


あの日の些細なため息は
Mi vista aquel día
ざわめきに飲まれ
fue tragada la conmoción,
迷子になったよ
perdido en la multitud.


名前を呼んでくれただけで
Pero solo llamando mi nombre
君と僕だけの
tu y yo,
世界になったよ
nosotros haremos un mundo solo para los dos


僕らの間にはさよならが
Una despedida se ha cultivado entre nosotros
出会った時から育っていた
desde el momento en que nos conocimos


笑うから
Cuando sories
鏡のように
me encontraste
涙がこぼれたよ
las lágrimas corren


一度でも
Al menos una vez
心の奥が
sentí nuestros corazones unirse
繋がった気がしたよ
No pude devolverte la mira, no quiero olvidar


見つめ返せなかった
lo vimos caer en picada
忘れたくなかった
No quiero olvidar


笑うから
Cuando sories
鏡のように
me encontraste
涙がこぼれたよ
las lágrimas corren


一度でも
Al menos una vez
心の奥が
sentí nuestros corazones unirse
繋がった気がしたよ
No pude devolverte la mira, no quiero olvidar


冷えた手が
Incluso cuando
離れたあとも
tus manos heladas no esten más aquí,
まだずっと熱いこと
siempre sentire la eterna calidez


見つけたら
Cuando te encontré
鏡のように
me encontraste
見つけてくれた事
como si fueras mi espejo


あの日
Ese día
君がいた
tu estavas ahí
あの日
Ese día
君といた
yo estba contigo entonces


何も言えなかった
No pudimos decir nada
忘れたくなかった
No quiero olvidar