Letras.org.es

GOT7 Sick letra traducida en español


GOT7 Sick Letra
GOT7 Sick Traduccion
너에게 들을 수 없는 말
Las palabras que nunca pude escuchar de ti
내 옆에만 있어 달란
Recuerdo tus palabras
니 말을 아직 기억해
Diciendome que simplemente me quede a tu lado
상처 난 내 가슴은
¿Por qué mi corazón herido
왜 널 찾는 건지
sigue buscándote?


넌 이제 나를 떠나 뭘 하든지
Ahora que me dejas y hagas lo que hagas
내가 생각나기를
Espero que pienses en mí
나 없이 보내야 할 니 하루가
Que tus días sin mí
나만큼 슬프기를
Sean tan tristes como los míos
왜 나만 혼자 아파
¿Por qué soy el único lastimado?
이렇게 온종일 너만 또 그리는지
¿Por qué te extraño todo el día así otra vez?


깊이 파고 들어와
Se hunde profundamente
너의 그 행동 말투 하나 모든 게 다 또렷해져
Tus acciones, tu forma de hablar, cada pequeña cosa se vuelve claro como el cristal
바보 같은 내 가슴은 왜 자꾸 이러는 건지
¿Por qué mi tonto corazón hace esto?
내가 왜 이리 더 아픈지
¿Por qué estoy lastimandome más?
도저히 난 잘 모르겠어
No lo entiendo en absoluto
이해를 못 하는 표정이 날 아프게 해
Tu expresión insensible me duele
난 너무 아파
Estoy muy lastimado


너 없이 내 하룰 보내는 시간들이 너무 아파
Los días que paso sin ti, duelen tanto
너와 나 어떻게 이렇게 되었는지 너무 아파
Como lo hiciste y terminé así, duele tanto


너와 했던 모든 것들이 보여 난
Veo todas las cosas que hice contigo
내가 없이 행복해하는 널 보면
Cuando veo lo feliz que estás sin mi
한쪽 가슴이 저려
Una parte de mi corazón, duele
지금의 그 사람과 난 불행하길 바래 더
Espero que seas desafortunada con tu chico actual


넌 이제 나를 떠나 뭘 하든지
Ahora que me dejas y hagas lo que hagas
내가 생각나기를
Espero que pienses en mí
나 없이 보내야 할 니 하루가
Que tus días sin mí
나만큼 슬프기를
Sean tan tristes como los míos
왜 나만 혼자 아파
¿Por qué soy el único lastimado?
이렇게 온종일 너만 또 그리는지
¿Por qué te extraño todo el día así otra vez?


깊이 파고 들어와
Se hunde profundamente
너의 그 행동 말투 하나 모든 게 다 또렷해져
Tus acciones, tu forma de hablar, cada pequeña cosa se vuelve claro como el cristal
바보 같은 내 가슴은 왜 자꾸 이러는 건지
¿Por qué mi tonto corazón hace esto?
내가 왜 이리 더 아픈지
¿Por qué estoy lastimandome más?
도저히 난 잘 모르겠어
No lo entiendo en absoluto
이해를 못 하는 표정이 날 아프게 해
Tu expresión insensible me duele
난 너무 아파
Estoy muy lastimado


너 없이 내 하룰 보내는 시간들이
Los días que paso sin tí
너무 아파
Duelen tanto
너와 나 어떻게 이렇게 되었는지
Como lo hiciste y terminé así
너무 아파
Duelen tanto


넌 이제 나를 떠나 뭘 하든지 내가 생각나기를
Ahora que me dejas y hagas lo que hagas, espero que pienses en mí
너 없이 걷는 내가 너무 초라해 보여
Cuando camino sin ti, me parece tan insignificante
왜 나만 혼자 아파
¿Por qué soy el único lastimado?
이렇게 온종일 너만 또 사랑하는지
¿Por qué te amo todo el día así otra vez?


하루하루 지나도 내 가슴이 또 아프고
Cada día pasa y mi corazón todavía duele
근데 너는 아무렇지도 않지
Pero tú estás completamente bien
함께 즐긴 순간들에 웃고 싸울 때는 울고
Ni siquiera piensas en los recuerdos cuando nos reímos
이런 추억들이 이젠 생각도 안 나겠지
Cuando disfrutabamos de las cosas juntos y llorabamos cuando peleabamos
이제 돌아갈 수 없는 길
Ahora es un camino sin retorno
갈수록 힘이 빠져 앞이 안 보이는 길
Sigo cansado, no puedo ver el camino delante de mí
냉정과 열정 사이 정답이 뭘까
Entre la calma y la pasión, ¿Cual es la respuesta?
가슴이 머리보다 앞서는 걸 왤까
¿Por qué está mi corazón antes que mi cabeza?


깊이 파고 들어와
Se hunde profundamente
너의 그 행동 말투 하나 모든 게 다 또렷해져
Tus acciones, tu forma de hablar, cada pequeña cosa se vuelve claro como el cristal
바보 같은 내 가슴은 왜 자꾸 이러는 건지
¿Por qué mi tonto corazón hace esto?
내가 왜 이리 더 아픈지
¿Por qué estoy lastimandome más?
도저히 난 잘 모르겠어
No lo entiendo en absoluto
이해를 못 하는 표정이 날 아프게 해
Tu expresión insensible me duele
난 너무 아파
Estoy muy lastimado


너 없이 내 하룰 보내는 시간들이
Los días que paso sin tí
너무 아파 너와 나 어떻게 이렇게 되었는지 너무 아파
Duelen tanto, como lo hiciste y terminé así, duele tanto


이건 네게 하는 말이야
Esto es lo que te estoy diciendo
니가 이 노랠 듣길
Espero que escuches esta canción