Letras.org.es

Issues Slow Me Down letra traducida en español


Issues Slow Me Down Letra
Issues Slow Me Down Traduccion
Somehow I always knew
De alguna manera siempre lo supe
I'd bite the curb out spills the proof
Mordí el borde escupiendo la evidencia
The letter in your pocket now I can't escape the truth
Encontré la carta en tu bolsillo y ahora no puedo escapar de la verdad
Surprises so violent stop with the silence
Me sorprende agresivamente que solo se detiene con el silencio
Who is she to you
Quién es ella para ti?


Tell me why tell me why my whole world's starting to shake
Dime porqué, dime porqué todo mi mundo empieza a temblar
Cause ain't nobody ever tell you what it feels like when you're bout to break
Porque nadie nunca te dice lo que se siente cuando estás a punto de derrumbarte
I get nervous, tell me what's her name
Me pongo nerviosa, dime cúal es su nombre
I see a lot of missed calls and now I'm going off don't tell me it's ok
Veo un montón de llamadas perdidas y ahora me voy. No me digas que está bien
A storm is swallowing this interstate
Una tormenta está tragando esta carretera Interestatal
When it rains it pours and the pain is coming in waves
Cuando llueve, se vierte y el dolor viene en olas
Stay surfaced, love can't hold you down
Quédate a la superficie, el amor no puede detenerte
So I will drive
Así que yo conduciré


Slow me down
Fréname
I'm burning out of control so far from heaven now
Me estoy quemando fuera de control, tan lejos del cielo ahora
Pull me back
Retrocédeme
Slow me down
Fréname
It's like you've stolen my soul, so far from heaven now
Es como si me hubieras robado el alma, tan lejos del cielo ahora


I can't stand that streetlight I'm rolling out of bed
No puedo soportar esa luz de calle, estoy rodando fuera de la cama
Again I belong to the night, I'm a mess
Una vez más pertenezco a la noche, soy un desastre
Pull me over, I can't forget her name
Tira de mí, no puedo olvidar su nombre
Or my urge to put this barrel to your face
O mi deseo de poner este barril en tu cara
This storm is swallowing my sanity
Esta tormenta está tragando mi sensatez
And all our memories are tainted with her cheap perfume
Y todos nuestros recuerdos están contaminados con su perfume barato
Eighteen years thrown away in a day
Dieciocho años tirados en un día
Somebody stop me now, before I get to you
Que alguien me detenga ahora, antes de que llegue a ti


Slow me down
Fréname
I'm burning out of control so far from heaven now
Me estoy quemando fuera de control, tan lejos del cielo ahora
Pull me back
Retrocédeme
Slow me down
Fréname
It's like you've stolen my soul, so far from heaven now
Es como si me hubieras robado el alma, tan lejos del cielo ahora


My son, I gotta thank you for calling
Mi hijo, tengo que darte las gracias por llamar
Not sure who I would be if you stopped looking out for me
No estoy segura de quién sería yo si dejases de mirar por mi


Somehow I always knew
De alguna manera siempre lo supe
Let me know when I need to
Avísame cuando lo necesite
Slow you down, you're burning out of control
Frenarte, te estás quemando fuera de control
So far from heaven now
Tan lejos del cielo ahora


Slow me down
Fréname
I'm burning out of control so far from heaven now
Me estoy quemando fuera de control, tan lejos del cielo ahora
Pull me back
Retrocédeme
Slow me down
Fréname
It's like you've stolen my soul, so far from heaven now x1
Es como si me hubieras robado el alma, tan lejos del cielo ahora