Letras.org.es

MY FIRST STORY 虚言NEUROSE letra traducida en español


MY FIRST STORY 虚言NEUROSE Letra
MY FIRST STORY 虚言NEUROSE Traduccion
Kill me the person away so back
Mátame, la persona de aquel lejano entonces.
Kill me the person long ago
Mátame, la persona de hace tanto tiempo.
What am I doing with them at this time
¿Qué estoy haciendo con ellos en este momento?
why do I have to go along
¿Porqué tengo que seguirlos?
when is the time I come to be this way
¿Cuándo me volví de esta manera?
be just as now
Si, solo se igual que ahora...


虚言に染まりきった世界 歩き出した
Comencé a caminar por un mundo teñido de mentiras
紙クズだけを手にして
Solo tengo un trozo de papel en mis manos
僕だけは迷わないように火を灯した
Así que para no perderme, encendí una llama
誰かが目を覚ます前に
antes de que alguien despierte.


Nobody cares about me (I will not stand up)
Nadie se preocupa por mi (No me levantaré)
Nobody knows about me (I will not wake up)
Nadie me conoce (No despertaré)


いつだって僕の絡まる感情は
Este sentimiento que tengo es siempre
連鎖的不完全状態
como una cadena de situaciones defectuosas
いつまで? どこまで?
¿Por cuánto tiempo? ¿Hasta que punto?
I will always standing here from now on
Siempre estare de pie aquí de ahora en adelante...


Day just talk among the will forever
Ellos siempre hablan entre si, y lo harán por siempre.


Tell me the reason why you're alive
Dime la razón por la que estás vivo.
Tell me the reason why you're proud
Dime la razón por la que estás orgulloso.
今「僕」が「僕」じゃなくなって
Ahora "yo" ya no soy "yo"
もう「愛」も「夢」も消え去った
El "amor" y los "sueños" se desvanecieron.
何もかも意味がないの
Nada tiene sentido.
Nothing I wanna know
Si, no quiero saber nada.


「夢を見る事が出来たならそれは叶う」?
Si tienes un sueño, ¿Lo puedes hacer realidad?
じゃあ不幸な人は居ないね
Si es así, significará que nadie es infeliz.
意味なんてあってないような言葉が今バカなアリスを迷わせる
Las palabras contradictorias ahora están confunidendo a la tonta Alicia...


Nobody cares about me (I will not stand up)
Nadie se preocupa por mi (No me levantaré)
Nobody knows about me (I will not wake up)
Nadie me conoce (No despertaré)


Day just talk among the will forever
Ellos siempre hablan entre si, y lo harán por siempre.


Tell me the reason why you're alive
Dime la razón por la que estás vivo.
Tell me the reason why you're proud
Dime la razón por la que estás orgulloso.
今「僕」が「僕」じゃなくなって
Ahora "yo" ya no soy "yo"
もう「愛」も「夢」も消え去った
El "amor" y los "sueños" se desvanecieron.
何もかも意味がないの
Nada tiene sentido.
Kill me the person away so back
Mátame, la persona de aquel lejano entonces.
Kill me the person long ago
Mátame, la persona de hace tanto tiempo.
今「誰」が「僕」を名乗ってんの?
¿"Quién" es el que se llama "yo" ahora?
もう「ドレ」も「コレ」も同じだった
"Esto" y "aquello" todo es lo mismo
これからも変わらないの
y eso no cambiará...
Nothing I wanna know
Si, no quiero saber nada.
「誰」にでも同じ世界を見せるの
"Todos" ven el mismo mundo
「僕」を夢の国の中のドブネズミとでも思ってんの?
¿No sientes que "yo" soy una rata dentro del país de los sueños?
こんなの今だけだから
Sólo hay un ahora así que...
Tell me the reason why you're alive
Dime la razón por la que estás vivo.
Tell me the reason why you're proud
Dime la razón por la que estás orgulloso.
今「僕」が「僕」じゃなくなって
Ahora "yo" ya no soy "yo"
そう「僕」は「虚言NEUROSE」
Así es, "YO" soy un "NEURÓTICO" de las mentiras,
これからも変わらないの
y eso no cambiará...
Nothing I wanna know
Si, no quiero saber nada.