Letras.org.es

P!nk Walk Away letra traducida en español


P!nk Walk Away Letra
P!nk Walk Away Traduccion
i gave you three years of my life
Te di tres años de mi vida
You always said I'd be your wife
Dijiste que sería tu esposa
What ever happened to the days when life was simple?
¿Qué pasó con los días cuando la vida era simple?
Everyone knows my name
Todos saben mi nombre
I haven't changed,
No he cambiado
I'm the same girl I was from the start
Soy la misma chica que fui desde el inicio
Everything's rearranged
Todo está reordenado
You came and changed it
Viniste y lo cambiaste
And gave me a broken heart
Y me diste un corazón roto


You don't wanna work it out, no
No quieres quieres esforzarte, no
You wanna take the easy route
Quieres tomar la ruta fácil
Throw your hands up and you walk away
Levantas tus manos y te alejas
When times get hard you always walk away
Cuando los tiempos se ponen difíciles siempre te alejas
You get mad and say you're leaving
Te enojas y dices que te vas
Why's it so damn hard for you to talk to me
¿Por qué te es tan difícil hablar conmigo?
When it's so easy for you to walk away
Cuando es más fácil para ti el irte


So here I am driving down the street
Asi que aquí estoy, manejando por la calle
Looking for a sign
Buscando una señal
When will I meet, the man of my dreams
¿Cuándo conoceré al hombre de mis sueños?
When will he come to me
¿Cuándo vendrá a mi?
When will he come to me
¿Cuándo vendrá a mi?
Cause I'm sick of trying
Porque estoy harta de intentarlo
I'm going home back to PA where I came from
Vuelvo a casa en PA de donde vine
And you can stay here
Y tu puedes quedarte
And spend your whole life running
Y pasar toda tu vida corriendo
But baby I'm gonna move on
Pero cariño, yo avanzaré


You didn't wanna work it out, no
No quieres esforzarte, no
You wanna take it easy route
Quieres tomar la ruta fácil
You threw your hands up and you walked away,
Levantas tus manos y te alejas
When times got hard you always walked away
Cuando los tiempos se ponen difíciles siempre te alejas
I'm sorry baby but I'm leaving
lo siento cariño, pero me voy
It was just to hard for you to talk to me
Te fue muy difícil hablarme
And now its my turn I'm gonna do the same
Y ahora es mi turno, haré lo mismo


So there I go leaving you alone
Así que ahí voy, te dejaré solo
What will you do now all your fears came true
¿Qué harás ahora? todos tus miedos se volvieron realidad
You had my heart you had my soul you had it all didn't you
Tenías mi corazón, mi alma, lo tuviste todo ¿o no?
But I'm sick of trying
Pero estoy harta de intentarlo
I'm going home back to Philly where I come from
Volveré a casa en Philly donde provengo
And you can stay here and spend your whole life running
Y tu puedes quedarte aquí y pasar toda tu vida corriendo
But baby I'm gonna move on
Pero cariño, yo avanzaré


You didnt wanna work it out, no
No quisiste esforzarte, no
You just wanted the easy route
Sólo querías tomar la ruta fácil
Threw your hands up and you walked away,
Alzaste tus manos y te alejaste
When times get hard you always walked away
Cuando los tiempos se pusieron difíciles siempre te alejaste
I'm sorry baby but I'm leaving
lo siento cariño, pero me voy
It was just to hard for you to talk to me
Te fue muy difícil hablarme
Now its my turn I'm gonna do the same
Ahora es mi turno, haré lo mismo