Letras.org.es

Portugal. The Man Evil Friends letra traducida en español


Portugal. The Man Evil Friends Letra
Portugal. The Man Evil Friends Traduccion
Your mama's got nothing on me
Tu mamá no tiene nada conmigo.
Your daddy's got nothing on me
Tu papá no tiene nada conmigo.
And the world that sleeps in its lunacy
Y el mundo que duerme en su locura
It's got nothing on me
no tienen nada conmigo.


No stars got nothing on me
Las estrellas no tienen nada conmigo.
Your sun's got nothing on me
Tu sol no tiene nada conmigo.
And the fool who sees it's the thief that needs
Y "el tonto que mira, tiene el ladron que necesita"
Has got nothing on me
no tiene nada conmigo.


You know it's not because the light here gets brighter
Tú sabes que no es porque la luz aquí se haga más brillante.
And it's not that I'm evil
Y no es que yo sea malo
I got a friend in the devil
soy amigo del diablo.


But I can't even be your friend
Pero ni siquiera puedo ser tu amigo.
I can't even be your friend
Ni siquiera puedo ser tu amigo.
I can't even be your friend
Ni siquiera puedo ser tu amigo.


I can get so wound up
Puedo estar muy herido
But I feel all right
pero me siento bien.
And if I get some rest
Y si consigo un poco de descanso
Yeah that'd be nice
yeah, estaría bien.
When I shouldn't do it, I still do it
Cuando no debería hacer algo, de todos modos lo hago.
What you think's got nothing to do with this
Lo que piensas, no tiene nada que ver con esto.
Before you were born, I was already sinning
Antes de que nacieras, yo ya estaba pecando.


Yeah, yeah yeah
Yeah, yeah yeah
When I get too worked up
Cuando me exalto demasiado
Well I work it out
bueno, me tranquilizo.
And if I get too down
Y si estoy en el fondo
I just shout it out
sólo grito hacia afuera.
I bet I have it all, but the rest will do
Apuesto a que lo tengo todo, pero el resto igual servirá.
And it's nothing against all I do with you
Y no es nada en contra de lo que tengo contigo.


Before you were born, I was already sinning
Antes de que nacieras, yo ya estaba pecando.


It's not because the light here is brighter
No es porque la luz aquí es más brillante
And it's not that I'm evil, I just don't like to pretend
Y no es que yo sea malo, sólo no me gusta fingir
That I could ever be your friend
que podría ser tu amigo.


If you don't listen so good
Si no escuchas muy bien
I can hum it out
puedo tararearlo.
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na.
I know I shouldn't do it
Sé que no debería hacerlo
I just do it
pero de todos modos lo hago.
And what ya think's got nothing to do with it
Y lo que piensas no tiene nada que ver con eso.
Before you were born, I was already sinning
Antes de que nacieras, yo ya estaba pecando.


It's not because the light here is brighter
No es porque la luz aquí es más brillante
And it's not that I'm evil
Y no es que yo sea malo
I just don't like to pretend
Sólo no me gusta fingir.
That I could ever be your friend
que podría ser tu amigo.
I could never be your friend
Nunca podría ser tu amigo.
I never needed a friend
Nunca necesité un amigo.
I don't wanna be friends
No quiero tener amigos.


You'll never find a friend like me
Tú nunca encontrarás un amigo como yo.