Letras.org.es

Portugal. The Man Work All Day letra traducida en español


Portugal. The Man Work All Day Letra
Portugal. The Man Work All Day Traduccion
If you work all day you keep the rhythm through the night
Si trabajas todo el día, mantienes el ritmo en la noche.
If you work all night you keep the rhythm through the day
Si trabajas toda la noche, mantienes el ritmo en el día.
If you sell that soul you'll be burning up right
Si vendes esa alma te quemarás.
If you ain't got no soul, that's fine, alright
Si no tienes alma, eso muy bien, está bien.


If you work all day you keep the rhythm through the night
Si trabajas todo el día, mantienes el ritmo en la noche.
If you work all night you keep the rhythm through the day
Si trabajas toda la noche, mantienes el ritmo en el día.
If you sell that soul you'll be burning up right
Si vendes esa alma te quemarás.
If you ain't got no soul, that's fine, alright
Si no tienes alma, eso muy bien, está bien.


All I've ever known is true
Todo lo que supe es verdad.
Pick it up, pack it up, put it in a bag
Recógelo, empácalo, ponlo en una bolsa.
Stack it up like cinnamon, we'll get it real fast
Apílalo como canela, lo haremos muy rápido.
Until there's nothing left for you
Hasta que no haya nada para ti.
Pick it up, pack it up, put it in a bag
Recógelo, empácalo, ponlo en una bolsa.
Stack it up like cinnamon, we'll get it real fast
Apílalo como canela, lo haremos muy rápido.
Until there's nothing left of you
Hasta que no haya nada de ti.


Keep the rhythm through the night
Mantén el ritmo en la noche.
If you need a little money keep working alright
Si necesitas algo de dinero trabaja, está bien.
It'll help that soul, a little help may do some right
Todo ayuda a esa alma, un poco de ayuda puede hacer algo bien.
You don't need that soul, well that's fine, alright
No necesitas alma, bueno, eso está bien, está bien.


I work all day, keep the rhythm through the night
Trabajo todo el día, mantengo el ritmo en la noche.
I work all night, keep on walking, alright
Trabajo todo el día, sigue caminando, está bien.
If you sell that soul, that's fine, alright
Si vendes esa alma, eso está bien, está bien.
If you sell that soul, that's fine, alright
Si vendes esa alma, eso está bien, está bien.


All I've ever known is true
Todo lo que supe es verdad.
Pick it up and pack it up and put it in a bag
Recógelo, empácalo, ponlo en una bolsa.
Stack it up like cinnamon, we'll get it real fast
Apílalo como canela, lo haremos muy rápido.
Until there's nothing left for you
Hasta que no haya nada para ti.
We'll pick it up, pack it up, put it in a bag
Lo recogemos, empacamos y ponemos en una bolsa.
Stack it up like cinnamon, we'll get it real fast
Apílalo como canela, lo haremos muy rápido.
Until there's nothing left of you
Hasta que no haya nada de ti.


Pick it up, pack it up, put it in a bag
Recógelo, empácalo, ponlo en una bolsa.
Stack it up like cinnamon, we'll get it real fast
Apílalo como canela, lo haremos muy rápido.
Until there's nothing left for you
Hasta que no haya nada para ti.
Pick it up, pack it up, put it in a bag
Recógelo, empácalo, ponlo en una bolsa.
Stack it up like cinnamon, we'll get it real fast
Apílalo como canela, lo haremos muy rápido.
Until there's nothing left of you
Hasta que no haya nada de ti.
Until there's nothing left of you
Hasta que no haya nada de ti.