Letras.org.es

RADWIMPS Tummy letra traducida en español


RADWIMPS Tummy Letra
RADWIMPS Tummy Traduccion
今から宣戦布告 二人の子供にきっと僕 嫉妬すんだよ
Declaro la guerra contra mi propio hijo
きっとそうだよ あぁ もう想像つく
Sé que estaré celoso, sí, ya lo puedo imaginar
君と血が繋がっているなんて なんて羨ましいやつだって
Qué chico tan afortunado para estar relacionado contigo por sangre
おとな気なんてこれっぽっちもなく 耐えられなくなって頬を濡らす
Por lo menos actúo como adulto, pierdo mi paciencia y lloro


根掘り 葉掘り生まれて間もない その子に僕は尋ねてみたい
Tengo muchas preguntas que hacerte, mi niño, recién nacido
お母さんのお腹はどうでした 僕が見れない景色はどうでした
¿Cómo estaba el estómago de tu mami?. Yo nunca he estado allí
さぞ素晴らしい さぞ美しい 十月十日の旅だったんだろう
Deben haber sido hermosos los 10 meses y 10 días que viajaste
僕よりも彼女を知っている 君が嬉しくて どこか悔しくて
Estoy tan feliz y frustrado porque conoces cosas que yo no


Welcome to the new world
Bienvenido al nuevo mundo
From the tummy of such a mighty little girl
Desde el estómago de una niña tan poderosa
For the rest of all my days when I say beautiful, you're beautiful
Por el resto de todos mis días cuando digo hermoso, eres hermoso
I'll be always talking about you or your mom, now hey
Estaré siempre hablando de ti o de tu madre, ahora hey


Welcome to the new world
Bienvenido al nuevo mundo
From the tummy of such a mighty little girl
Desde el estómago de una niña tan poderosa
I can't find a better reason to live for I'm here for…
No puedo encontrar una mejor razón para vivir por lo que estoy aquí...
I'm not gonna say it, no I'll never, I'll just keep it in my arms
No voy a decirlo, no, nunca lo haré , lo mantendré en mis brazos


負けてばかりもいられない よちよち歩きもおぼつかない
Él es mi hijo, apenas puede caminar
我が子だろうとそこは手抜けない さぁさぁ正々堂々と男の勝負を
Pero no puedo perder este juego, jugaré justo, hombre a hombre


子守唄なんてもんも 読み聞かせるような本も
Sin canciones de cuna ni historias para acostarse
あなたには必要ない おとぎ話はいらない
Sin cuentos de hadas para leerte chico


あなたが産まれるまでのママの話をしよう
Déjame contar la historia de tu mamá antes de que vinieras.
この世のどこにもない物語 俺の人生を
Es una historia que nadie más contó, es mi historia


時に粉々にしたり ひっ掻き回してみたり 眩しすぎるってくらい
Rompió cosas en pedazos, despertó problemas
キラッキラにしてくれたり
Hizo que mi mundo brillara con la luz cegadora
出逢うまでの俺の日々をただの予告編に
Mis días antes de conocerla eran un trailer de lo que vendría
全部独り占めにしたがりのママの作戦に
El plan de juego de tu mamá era hacer que todo fuera suyo


まんまと 俺はかかったんだよ いつか君も分かるよ 全部使ったんだよ
Me enamoré de ello, un día entenderás
一生の運を あの時きっと 一生分ぎゅっと 詰めてもやっと
Fue una suerte que valió la pena toda la vida
いけるかいけないかくらいのラッキーの使い道と使いどころを
En el momento adecuado y en el camino correcto
知ってたんだ
Fue utilizada


Welcome to the new world
Bienvenido al nuevo mundo
From the tummy of such a mighty little girl
Desde el estómago de una niña tan poderosa
For the rest of all my days when I say beautiful, you're beautiful
Por el resto de todos mis días cuando digo hermoso, eres hermoso
I'll be always talking about you or your mom, now hey
Estaré siempre hablando de ti o de tu madre, ahora hey


Welcome to the new world
Bienvenido al nuevo mundo
From the tummy of such a mighty little girl
Desde el estómago de una niña tan poderosa
I can't find a better reason to live for I'm here for…
No puedo encontrar una mejor razón para vivir por lo que estoy aquí...
I'm not gonna say it, no I'll never, I'll just keep it in my arms
No voy a decirlo, no, nunca lo haré , lo mantendré en mis brazos


She'll be always mine you better keep that in your mind
Ella siempre será mía, mejor que guardes eso en tu mente
Exception will be never made in case of any kind
La excepción nunca se hará en caso de cualquier tipo
I kept that oath my very first
Mantuve ese juramento como el primero de todo
but you're the one who broke that first
Pero tú eres el que rompió eso primero


Listen to me; I'll never say twice, I won't tell you much
Escúchame; Nunca lo diré dos veces, no te lo diré mucho
So be strong not fist more deeper in you
Así que se fuerte no puñales más profundo en ti
I'll always love you but second to your mom, of course
Siempre te amaré, pero segundo que tu madre, por supuesto
I can't give it you
No puedo dartelo


When ever you're in lack of some warmness
Cuando alguna vez estés en la falta de cierta calidez
Or maybe some time you feel hopeless
O quizás algún tiempo te sientas desesperado
There's nothing better to touch
No hay nada mejor que tocar
I guarantee you that, little boy
Te garantizo eso, niño