Letras.org.es

The Clash Rock the Casbah letra traducida en español


The Clash Rock the Casbah Letra
The Clash Rock the Casbah Traduccion
Now the King told the boogie man
El rey le dijo a los hombres del saco (el coco)
You have to let that raga drop
Tienen que soltar esa raga
The oil down the desert way
Gracias a eso el petroleo bajo al desierto
Has been shakin' to the top
Ha estado temblando a tope
The Sheik he drove his Cadillac
El Sheik condujo su Cadillac
He went a-cruisin' down the ville
Fué cruzando la ciudad
The Muezzin was a-standing
El Muecín lo estaba esperando
On the radiator grille
En la parrilla del radiador


Sharif don't like it
¡Al Sharif no le gusta!
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Sharif don't like it
¡Al Sharif no le gusta!
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah


By order of the Prophet
Por orden del profeta
We ban that boogie sound
Prohibimos ese sonido boogie
Degenerate the faithful
Degenera a los fieles
With that crazy Casbah sound
Con ese loco sonido de la Casba
But Bedouins they brought out
Sin embargo los beduinos sacaron
The electric camel drum
El tambor de camello eléctrico
The local guitar picker
El reparador de guitarras
Got his guitar picking thumb
Comenzo a rasgar las cuerdas
As soon as the Sharif had cleared the square
Tan pronto como el Sharif había despejado la plaza
They began to wail
Comenzaron a lamentarse


Sharif don't like it
¡Al Sharif no le gusta!
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Sharif don't like it
¡Al Sharif no le gusta!
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah


Now over at the temple
Ahora en el templo
Oh, they really pack 'em in
En verdad hay tremendo show
The in-crowd say it's cool
El público dice que es genial
To dig this chanting thing
Para enterrar toda la represion cantando
But as the wind changed direction
Pero como el viento cambió de dirección
Then the temple band took fire
Entonces la banda del templo se incendió
The crowd caught a whiff
La multitud aspiro una bocanada
Of that crazy Casbah jive
¡De esa loca juerga de la Casba!


Sharif don't like it
¡Al Sharif no le gusta!
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Sharif don't like it
¡Al Sharif no le gusta!
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah


The King called up his jet fighters
El rey llamo a sus pilotos de combate
He said you better earn your pay
Dijo ¡Más vale que os ganeis el sueldo!
Drop your bombs between the Minarets
Soltad las bombas entre los Minaretes
Down the Casbah way
Por la Casba abajo
As soon as the Sharif was chauffeured outta there
Tan pronto como el Sharif fue conducido fuera allí
The jet pilots tuned to the cockpit radio blare
Los pilotos sintonizaron la radio de sus cabinas a tope
As soon as the Sharif was outta their heir
Tan pronto como al Shariff no se le vió ni un pelo
The jet pilots wailed
Los pilotos se lamentaron


Sharif don't like it
¡Al Sharif no le gusta!
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Sharif don't like it
¡Al Sharif no le gusta!
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah


Sharif don't like it
¡Al Sharif no le gusta!
He thinks it's not kosher
Piensa que no es Kosher
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Sharif don't like it
¡Al Sharif no le gusta!
Fundamentally he can't take it
Simplemente no puede aceptarlo
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Sharif don't like it
¡Al Sharif no le gusta!
You know he really hates it
Sabes que él realmente lo odia
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Rockin' the Casbah
El rock del Casbah
Sharif don't like it
¡Al Sharif no le gusta!