Letras.org.es

The Living Tombstone Don't Tattle on Me letra traducida en español

Feat Fandroid!, Caleb Hyles

The Living Tombstone Don't Tattle on Me Letra
The Living Tombstone Don't Tattle on Me Traduccion
No more mama
no mas mama
No more MA-MA-MA
no mas MA-MA-MA
I can't sleep
No puedo dormir
Leap out of bed Creep down the hall
Salgo de la cama, arrastrándome por el pasillo
Sneak down the steps
ocultando mis pasos
Into the creepy creaky basement
en el aterrador y rechinante sótano
And discreetly peek at my gifts
y discretamente ojeo mis regalos
Open up What could it be?
abro, que podría haber?
That motor-mouth Those rosy cheeks!
en esa boca mecánica, con mejillas rosa
A baby talking Tattletail
tattletail el bebé parlante
Who babble's without fail
quién balbucea sin fallar
But don't tattle on me
y no hables de mi
Don't tattle on me
no hables de mi
‘Cause Mama's sleeping
mamá duerme
And Mama's scary
Mamá asusta
No don't you speak
no debes hablar
Or I might scream
puedo gritar
‘Cause if she finds you
podria ella encontrarte
Who knows what she'll do
quién sabe que haría
Hide and Seek Under the tree
escondidas bajo el arbol
Red glowing eyes Are all I see
ojos rojos brillantes veo yo
Maternal stalker by the stockings
acoso maternal por las calcetas
Matricidal children plotting
conspiración de niños matriculados
Charge you,
cargandote
brush you
cepillandote
Feed you treats
alimentándote
Hey, who's the toy here You or me?
hey, quien es es el jugete tú o yo?
Infernal presence in the presents
presencia infernal en los presentes
Unsettled machine
maquina transtornada
But don't tattle on me
y no hables de mi
Don't tattle on me
no hables de mi
‘Cause Mama's listening
porque madre escucha
And Mama's scary
Mamá asusta
No don't you speak
no debes hablar
Or I might scream
puedo gritar
‘Cause if she finds you
podria ella encontrarte
Who knows what she'll do
quién sabe que haría
HE HE HEH HE HEEE...
HE HE HEH HE HEE...
No More Mama
no mas mama
No More Mama
no mas mama
No More Mama
no mas mama
No More Mama
no mas mama
No More Mama
no mas mama
No More Mama
no mas mama
No More Mama
no mas mama
No More Mama
no mas mama
Wound up - like a VHS
herido - como un vhs
Shook up - and I'm in distress
agotado - y estoy estresado
Locked up - in a cardboard box
encerrado - dentro en un cartón
Broke up - like a shattered pot
roto - como un jarrón
Wake up - from a bad, bad dream
despierto - como de un mal sueño
Strung up - like a christmas tree
colgado - como un arbol de navidad
Messed up - so she got recalled
sucio - por lo que ella se fué
Shut up...
cállate...
And don't tattle on me
y no hables de mí
Don't tattle on me
no hables de mi
‘Cause Mama's watching
porque madre observa
And Mama's scary
Mamá asusta
Don't make a peep
no, no espies
Or I might scream
puedo gritar
‘Cause if she finds you
podria ella encontrarte
You know what she'll do
quién sabe que te haria
So don't tattle on me!
así que no hables de mí!
HA HA!!
HA HA!!