Letras.org.es

Zebrahead Survivor letra traducida en español


Zebrahead Survivor Letra
Zebrahead Survivor Traduccion
Now that you're out of my life
Ahora que estas fuera de mi vida
I'm so much better
Estoy mucho mejor
You thought that I'd be weak without you
Pensaste que sería débil sin ti
But I'm stronger
Pero soy más fuerte
You thought that I'd be broke without you
Pensaste que sería pobre sin ti
But I'm richer
Pero soy más rico
You thought that I'd be sad without you
Pensaste que estaría triste sin ti
I laugh harder
Pero rio mas fuerte
You thought I wouldn't grow without you
Pensaste que no crecería sin ti
Now I'm wiser
Ahora soy más sabio
Though that I'd be helpless without you
Pensaste que sería inútil sin ti
But I'm smarter
Pero soy más listo
You thought that I'd be stressed without you
Pensaste que estaría estresado sin ti
But I'm chillin'
Pero me estoy relajando
You thought I wouldn't sell without you
Pensaste que no podría vender sin ti
Sold 9 million
He vendido 9 millones


I'm a survivor (What?)
Soy un sobreviviente (¿Qué?)
I'm not gon give up (What?)
No voy a rendirme (¿Qué?)
I'm not gon stop
No voy a detenerme
I'm gon work harder
Voy a trabajar mas fuerte
I'm a survivor (What?)
Soy un sobreviviente (¿Qué?)
I'm gonna make it (What?)
Voy a lograrlo (¿Qué?)
I will survive
Sobreviviré
Keep on survivin'
Seguiré sobreviviendo


I'm a survivor (What?)
Soy un sobreviviente (¿Qué?)
I'm not gon give up (What?)
No voy a rendirme (¿Qué?)
I'm not gon stop
No voy a detenerme
I'm gon work harder
Voy a trabajar mas fuerte
I'm a survivor (What?)
Soy un sobreviviente (¿Qué?)
I'm gonna make it (What?)
Voy a lograrlo (¿Qué?)
I will survive
Sobreviviré
Keep on survivin'
Seguiré sobreviviendo


Thought I couldn't breathe without you
Pensaste que no podría respirar sin ti
I'm inhaling
Estoy inhalando
You thought I couldn't see without you
Pensaste que no podría vender sin ti
Perfect vision
Vision perfecta
You thought I couldn't last without you
Pensaste que no crecería sin ti
But I'm lastin'
Pero soy duradero
You thought that I would die without you
Pensaste que fracasaría sin ti
But I'm livin'
Pero estoy viviendo
Thought that I would fail without you
Pensaste que fracasaría sin ti
But I'm on top
Pero estoy en la cima
Thought it would be over by now
Pensaste que esto se habría acabado
But it won't stop
Pero esto no se detiene
Thought that I would self destruct
Pensaste que me autodestruiría
But I'm still here
Pero sigo aquí
Even in my years to come
Incluso en mis años venideros
I'm still gon be here
Seguiré estando aquí


I'm a survivor (What?)
Soy un sobreviviente (¿Qué?)
I'm not go on give up (What?)
No voy a rendirme (¿Qué?)
I'm not go on stop
No voy a detenerme
I'm go work harder
Voy a trabajar mas fuerte
I'm a survivor (What?)
Soy un sobreviviente (¿Qué?)
I'm gonna make it (What?)
Voy a lograrlo (¿Qué?)
I will survive
Sobreviviré
Keep on survivin'
Seguiré sobreviviendo


I'm a survivor (What?)
Soy un sobreviviente (¿Qué?)
I'm not go on give up (What?)
No voy a rendirme (¿Qué?)
I'm not go on stop
No voy a detenerme
I'm gon work harder
Voy a trabajar mas fuerte
I'm a survivor (What?)
Soy un sobreviviente (¿Qué?)
I'm gonna make it (What?)
Voy a lograrlo (¿Qué?)
I will survive
Sobreviviré
Keep on survivin'
Seguiré sobreviviendo


I'm wishin' you the best
Te deseo lo mejor
Pray that you are blessed
Rezo que seas bendecida
Bring much success, no stress, and lots of happiness
Que te traiga mucho éxito, nada de estrés, y montones de alegrías
I'm not gon blast you on the radio
No te hare estallar en la radio
I'm not gon lie on you and evalue
No voy a mentir sobre ti y evaluar
(I'm better than that)
(Soy mejor que eso)
I'm not gon hate on you in the magazines
No voy a odiarte en revistas
('m better than that)
(Soy mejor que eso)
I'm not gon compromise my Christianity
No voy a comprometer mi cristianismo
(I'm better than that)
(Soy mejor que eso)
You know I'm not gon diss you on the internet
Sabes que yo no te despreciare en internet
(I'm better than that)
(Soy mejor que eso)
Cause my mama taught me better than that
Porque mi madre me enseño mejor que eso


I'm a survivor (What?)
Soy un sobreviviente (¿Qué?)
I'm not gon give up (What?)
No voy a rendirme (¿Qué?)
I'm not gon stop
No voy a detenerme
I'm gon work harder
Voy a trabajar mas fuerte
I'm a survivor (What?)
Soy un sobreviviente (¿Qué?)
I'm gonna make it (What?)
Voy a lograrlo (¿Qué?)
I will survive
Sobreviviré
Keep on survivin'
Seguiré sobreviviendo


I'm a survivor (What?)
Soy un sobreviviente (¿Qué?)
I'm not gon give up (What?)
No voy a rendirme (¿Qué?)
I'm not gon stop
No voy a detenerme
I'm gon work harder
Voy a trabajar mas fuerte
I'm a survivor (What?)
Soy un sobreviviente (¿Qué?)
I'm gonna make it (What?)
Voy a lograrlo (¿Qué?)
I will survive
Sobreviviré
Keep on survivin'
Seguiré sobreviviendo


Oh (oh) oh (oh) oh (oh)
Oh (oh) oh (oh) oh (oh)
Oh (oh) oh (oh) oh (oh)
Oh (oh) oh (oh) oh (oh)


I'm a survivor (What?)
Soy un sobreviviente (¿Qué?)
I'm not gon give up (What?)
No voy a rendirme (¿Qué?)
I'm not gon stop
No voy a detenerme
I'm gon work harder
Voy a trabajar mas fuerte
I'm a survivor (What?)
Soy un sobreviviente (¿Qué?)
I'm gonna make it (What?)
Voy a lograrlo (¿Qué?)
I will survive (Keep on survivin'
Sobrevivire (Seguire sobreviviendo)


I'm a survivor (What?)
Soy un sobreviviente (¿Qué?)
I'm not gon give up (What?)
No voy a rendirme (¿Qué?)
I'm not gon stop
No voy a detenerme
I'm gon work harder
Voy a trabajar mas fuerte
I'm a survivor (What?)
Soy un sobreviviente (¿Qué?)
I'm gonna make it (What?)
Voy a lograrlo (¿Qué?)
I will survive (Keep on survivin'
Sobrevivire (Seguire sobreviviendo)