Letras.org.es

아스트로 고백 letra traducida en español


아스트로 고백 Letra
아스트로 고백 Traduccion
끝까지 길게 말 안 할게 걔만은 안 돼
No voy a decir mucho, él no puede ser
나쁜 남자한테 끌려 넌 왜
¿Por qué te sientes atraida por los chicos malos?
솔직히 난 답답해 네가 좋은데
Honestamente me siento frustrado porque me gustas
아직까지도 못한 고백
Pero aun no me he podido confesar.
Hey baby 그 앨 잊어 꼭꼭꼭
Hey, nena por favor olvidalo
두고 볼 수 없어 뚝뚝뚝
No puedo soportar verlo más, detente.
(내 품에 안겨서)
(Apóyate en mis brazos)
눈물이 나올 때 기대서 내게 얘기해
Cuando quieras llorar habla conmigo
아직은 때가 아닌데
Aún no es el momento.
넌 항상 내게서 멀어지려고 하네
Tú siempre intentas apartarte de mí


수많은 사람 중에
De todas las personas que existen
하필 아픈 사랑하는 건데
¿Por qué escogiste un amor que te heriría?
또 난 왜 너만 보이는 건데
Y de nuevo, ¿Por qué yo solo tengo ojos para tí?


맘 아프게
Mi corazón duele
예쁜 눈에 눈물 나지 않게
No quiero que tus hermosos ojos lloren
발그레진 두 볼에 입 맞출게
Pondré mis labios en tus sonrojadas mejillas.
너 오늘부터 내꺼할래
Desde hoy seras mía


어느 틈에 추워진 너의 손에 따뜻하게
Calentaré tus manos cuando haga frío
내 마음을 모아 입김을 불어줄게
Soplaré calidez a tu camino con mi corazón
영원히 내꺼할래
Serás mía por siempre.


R O C K Y
R O C K Y
사랑 많이 다 줄게
Te daré mucho amor
난 너 아니면 못 살아
Si no eres tú no puedo vivir
맘은 절대 안 변해 네가
Este corazón no cambiará
내 눈에 띄었잖아 비었잖아
Tu eres la única que destaca ante mis ojos
네 옆자리 내가 거기서
El lugar junto a tí está vacío
떡하니 서있으면 딱 됐네
Todo lo que necesito hacer es estar junto a tí
이것 봐 넌 내꺼잖아
¿Ves? Eres mía


이젠 대답해줘 꼭꼭꼭
Ahora respondeme, por favor
시간만 흐르고 tic tac toc
No tenemos tiempo, tic tac toc
(지금까지 만난)
Vamos a encontrarnos ahora.
가을이 다가오고
El otoño se acerca
너의 느낌은 색다르고
Tus sentimientos son diferentes
널 바라보는 나 지켜보던 날
Yo, el que te mira y te cuida
이제는 밀지 않기를 바래
Desde ahora no me apartes de tí.


수많은 사람 중에
De todas las personas que existen
하필 아픈 사랑하는 건데
¿Por qué escogiste un amor que te heriría?
오 안 돼 이제는 고백할게
Oh! no puede ser ahora me confesaré.


오랫동안 기다렸던 만큼 아껴줄게
Cuidaré muy bien de tí ya que he esperado tanto.
어제까진 친구였지만
Ayer eramos solo amigos
오늘부터 내가 네 남자할게
Desde hoy seré tu hombre.


좋아서 미치겠어 널 보면 멈춰있어
Me gustas, me estoy volviendo loco. Cuando te miro me congelo.
[라키/진진] 내 맘이 어쩔 줄을 몰라
Mi corazón no sabe como actuar.
밤새 뒤척였어
Di vueltas toda la noche
매일이 새로웠어 너 때문에 설레었어
Cada día era nuevo, debido a tí estaba emocionado.
[라키/진진] 오늘 하루 넌 어떻게 생각해
¿Que piensas de este día?
이젠 친구 아닌 연인이
Ahora no somos amigos, sólo amantes.


맘 아프게
Mi corazón duele
예쁜 눈에 눈물 나지 않게
No quiero que tus hermosos ojos lloren
발그레진 두 볼에 입 맞출게
Pondré mis labios en tus sonrojadas mejillas.
너 오늘부터 내꺼할래
Desde hoy seras mía


어느 틈에 (용기 내 고백할게)
cualquier hueco (seré valiente y me confesaré)
추워진 너의 손에 따뜻하게
Que tu mano fría esté caliente
(이런 날 받아줄래) 내 마음을 모아
(¿Me aceptarás?) Voy a soplar
입김을 불어줄게
En tus manos con mi mente
영원히 내꺼할래
Serás mía por siempre.


날 믿어 준 네게 이렇게 약속할게요
Te prometo a tí, quien me cree
좋아해요 이런 내 맘이 들리나요
me gustas. ¿Puedes escuchar mi corazón?