Letras.org.es

Kraftklub Ich will nicht nach Berlin letra traducida en español


Kraftklub Ich will nicht nach Berlin Letra
Kraftklub Ich will nicht nach Berlin Traduccion
Ich will nicht nach Berlin!
Yo no quiero ir a Berlin!
Ich will nicht nach Berlin!
Yo no quiero ir a Berlin!
Ich will nicht nach Berlin!
Yo no quiero ir a Berlin!
Ich will nicht nach Berlin!
Yo no quiero ir a Berlin!


Ich komme aus Böblingen bei Stuttgart - uncool!
Yo vengo de boeblingen en Stuttgart - no de onda
Jetzt wohn' ich in Berlin, seit 18 Monaten
ahora vivo en berlin, hace 18 meses
und muss sagen ich bin echt angekomm! Aha!
y tengo que decir que me adapte - aha!
Meine Kleidung unterstreicht meinen Charakter
Mi ropa diferencia mi caracter
Meine Brille ist nicht Vintage, verdammt die ist Retro!
Mis gafas no son vintage, joder son retro!


Undercut und Jutebeutel, ich trink Club Mate
delgado y jutebeutel (bolsos tipicos alemanes), yo tomo Caffe latte
oder gibts den Café latte auch mit Sojamilch? - I like!
o hay cafe con leche de soya - me gusta!
Die große Frage: Schreibt mich irgendjemand auf die Gästeliste?
una pequeña pregunta: me escribe alguien en la lista de invitados?
Eh, naja - Bitte, bitte, bitte!
Eh pues- porfavor,porfavor,porfavor!


Doch auch wenn andere Städte scheiße sind.
aunque las otras ciudades sean una mierda.
Ich will nicht nach Berlin!
Yo no quiero ir a Berlin!
Und ich damit komplett alleine bin.
y por eso estoy completamente solo
Ich will nicht nach Berlin!
Yo no quiero ir a Berlin!
Auch wenn dort alle meine Freunde sind.
y aunque todos mis amigos estan ahí.
Ich will nicht nach Berlin!
Yo no quiero ir a Berlin!
Will ich nicht nach Berlin!
No quiero ir a Berlin


Ich habe da gerade so n' Projekt - super!
Yo tengo ahora un proyecto- super!
Noch nichts konkretes, aber sehr geil
todavía nada concreto, pero muy genial
Businessmäßig hab ich mich da noch nicht festgelegt
todavía no estoy en el negocio
Irgendwas im "creative" Bereich - Auf jedenfall!
pero algo creativo está listo - Claro que sí!
Bloß kein nine to five job?
no necesito ningun trabajo de 9 a 5?
Find ich ja mega ätzend!
lo encuentro demasiado duro!
Genau, ich mach einfach einen Fashion Blog, geil!
Exactamente, yo solo hago un blog de modas-genial!
Und laufe dann mit meiner Spiegelreflex durch Friedrichshain
y camino con mi camara atravez de Friedrichshain
und mache Fotos, von Streetart und intressanten Leuten
y hago fotos, de callesitas y gente interesante
Hauptsache hier in Berlin!
lo principal aquí en Berlin!


Doch auch wenn andere Städte scheiße sind.
aunque las otras ciudades sean una mierda.
Ich will nicht nach Berlin!
Yo no quiero ir a Berlin!
Und ich damit komplett alleine bin.
y por eso estoy completamente solo
Ich will nicht nach Berlin!
Yo no quiero ir a Berlin!
Auch wenn dort alle meine Freunde sind.
y aunque todos mis amigos estan ahí.
Ich will nicht nach Berlin!
Yo no quiero ir a Berlin!
Will ich nicht nach Berlin!
No quiero ir a Berlin
Ich will nicht nach Berlin!
Yo no quiero ir a Berlin!


Doch auch wenn andere Städte scheiße sind.
aunque las otras ciudades sean una mierda.
Ich will nicht nach Berlin!
Yo no quiero ir a Berlin!
Und ich damit komplett alleine bin.
y por eso estoy completamente solo
Ich will nicht nach Berlin!
Yo no quiero ir a Berlin!
Auch wenn dort alle meine Freunde sind.
y aunque todos mis amigos estan ahí.
Ich will nicht nach Berlin!
Yo no quiero ir a Berlin!
Will ich nicht nach Berlin!
No quiero ir a Berlin
Ich will nicht nach Berlin!
Yo no quiero ir a Berlin!


(Aaaaaaaaaah) ich will nicht nach Berlin!
(Aaaaaaaah) no quiero ir a berlin!
(Aaaaaaaaaah) ich will nicht nach Berlin!
(Aaaaaaaah) no quiero ir a berlin!
(Aaaaaaaaaaaaaah)
(Aaaaaaahhhhhhh)
(Aaaaaaaaaaaaaah)
(Aaaaaaahhhhhhh)
(Aaaaaaaaaaaaaah)
(Aaaaaaahhhhhhh)
(Aaaaaaaaaah) Ich will nicht nach Berlin!
(Aaaaaaaah) no quiero ir a berlin!
(Aaaaaaaaaah) ich will nicht nach Berlin!
(Aaaaaaaah) no quiero ir a berlin!
(Aaaaaaaaaah) ich will nicht nach Berlin!
(Aaaaaaaah) no quiero ir a berlin!
(Aaaaaaaaaah) ich will nicht nach Berlin!
(Aaaaaaaah) no quiero ir a berlin!