Letras.org.es

Portugal. The Man Smile letra traducida en español


Portugal. The Man Smile Letra
Portugal. The Man Smile Traduccion
I don't need to talk about world alright
No necesito hablar del mundo,
I just wanna sleep with a smile tonight
Sólo quiero dormir con una sonrisa esta noche,
I don't wanna talk about the hungry people
No quiero hablar de la gente hambrienta,
People down, and I'll sleep when the sun goes down
Gente triste, y yo dormiré cuando el sol se ponga.
When I wake up early in the morning I don't watch the news
Cuando me despierto por la mañana no veo las noticias.
I just wake up read the smile by you
Sólo me levanto y leo tu sonrisa.
And I don't wanna talk about the world
No quiero hablar del mundo.
I just wanna smile and smile some more
Sólo quiero sonreir y sonreir un poco más.


We watched the sun come up
Miramos el sol salir.
But take it down to hide it
Pero lo bajamos para esconderlo.
Seems like this spring has come and gone
Parece que la primavera vino y se fue.
Felt like forever
Se sintió como una eternidad.


I don't need to talk about world alright
No necesito hablar del mundo,
I just wanna sleep with a smile tonight
Sólo quiero dormir con una sonrisa esta noche,
I don't wanna talk about the hungry people
No quiero hablar de la gente hambrienta,
People down, and I'll sleep when the sun goes down
Gente triste, y yo dormiré cuando el sol se ponga.
When I wake up early in the morning I don't watch the news
Cuando me despierto por la mañana no veo las noticias.
I just wake up read the smile by you
Sólo me levanto y leo tu sonrisa.
And I don't wanna talk about the world
No quiero hablar del mundo.
I just wanna smile and smile some more
Sólo quiero sonreir y sonreir un poco más.


And I feel fine I feel good
Y me siento bien me siento bien
That's what happy people do and how are you
Eso es lo que hace la gente feliz y cómo estás
And I feel fine I feel good
Y me siento bien me siento bien
That's what happy people do and how are you
Eso es lo que hace la gente feliz y cómo estás


Lets watch the sun come up
Veamos el amanecer.
To take it down and hide it
Para bajarlo y esconderlo.
Seems like this spring has come and gone
Parece que la primavera vino y se fue.
Felt like forever
Se sintió como una eternidad.


Lets watch the sun come up
Veamos el amanecer.
To take it down and hide it
Para bajarlo y esconderlo.
Seems like this spring has come and gone
Parece que la primavera vino y se fue.
Felt like forever
Se sintió como una eternidad.


Until the summer comes and you'll find me there
Hasta que llegue el verano y me encuentres


I'd like to try to forget the times have changed
Me gustaría olvidar que los tiempos han cambiado.
And we all live and die
Y que todos vivimos y morimos.
Plastic soldiers never growing older
Soldados de plástico que nunca se hacen mayores.
I'd like to try to forget the times have changed
Me gustaría olvidar que los tiempos han cambiado.
And we all live and die
Y que todos vivimos y morimos.
Plastic soldiers slowly growing older
Soldados de plástico haciéndose mayores lentamente.
I'd like to try to forget the times have changed
Me gustaría olvidar que los tiempos han cambiado.
And we all live and die
Y que todos vivimos y morimos.
Plastic soldiers slowly growing older
Soldados de plástico haciéndose mayores lentamente.


I'm sorry for the path you have to take??
Lo siento por el camino que tienes que tomar.