Letras.org.es

RADWIMPS Breath letra traducida en español


RADWIMPS Breath Letra
RADWIMPS Breath Traduccion
君が 願って るよ りも
Más de lo que deseas
君は もう僕 の全 部で
Soy todo tuyo
どう ぞお望 みと あらば
Cortame como gustes
お好 きに切 り刻 んでよ
Si ese es tu deseo
今な らば流 れる 血 も全 部
La sangre que fluye y todo lo demás hasta ahora
その 目から こぼ れる涙 は
Las lágrimas que caen de esos ojos
落ち るには もっ たいな いか ら
Son demasiado buenas para arrojarlas
意味 がなく なら ないよ うに
No dejes que sean un desperdicio
その コップ に溜 めとい てよ
Guardalas en un vaso
それ を全部 飲み干 して み たい よ
Quiero beberlas todas
閉じ 込めた その 涙には
Cerradas son las lágrimas
人を 人足ら しめ る
Que están llenas de todo
全て が詰まっ て いて
Lo que nos hace humanos
触れ たら壊 れて しまい そう で
Si lo tocas se romperá
触れ なきゃ 崩れ てしま いそ うな
Si no lo tocas se derrumbará
君を ここで ただ 見守る よ
Sólo quiero protegerte aquí
偉大 な歴史 の一 部を残 すよ うに
Para mantener vivo el legado de nuestra gran historia,
僕は 歌う
Yo cantaré
その 口から 落ち る言葉 は
Las palabras de tu boca gotean
どこ までも 真ん 中目指 して
Apuntando a mi corazon sin importar dónde estén
深く 突き刺 さら ぬよう に
Para que no me cortaran profundamente
身を よじっ てか わす僕 です
Retocí mi cuerpo y las esquive
この 絶望も 希望も 思い出 も
Esta desesperación, esperanza, recuerdos,
平穏 も 機微 も 快楽 も
Paz, sutileza, placer
てっ ぺんも 奈落も 狂乱も
El cielo y el infierno, el frenesí
全て は君の 指揮 次第で
Todo depende de tu mando
今日 もその 手の ひらで
En la palma de tu mano
好き に踊ろ うと 思うよ
Creo que me gusta bailar
どう せなら ば
Podria tambien
とび きりの スウィ ング を
Tener un swing perfecto
飛ば されて 降り 立った 国に
En la tierra donde me explotaron para estar de pie
今な ら過不 足な く
Yo no predico el amor ni demasiado
愛を 説ける でしょ う
Ni demasiado poco
触れ たら壊 れて しまい そう で
Si lo tocas se romperá
触れ なきゃ 崩れ てしま いそ うな
Si no lo tocas se derrumbará
君を ここで ただ 見守る よ
Sólo quiero protegerte aquí
万物 にわた る定 理を残 すよ うに
Para mantener vivos los teoremas del universo
僕は 歌う
Yo cantaré
おさ がりの キス でも
Incluso un timido beso,
使い 古しの 愛し てるも
Un desgastado "te amo "
大事 にする よと 笑った 顔の ほほに
Dices que lo apreciarás con tu cara sonriente y por tus mejillas
走っ た2 つの 線が
Dos lineas corrieron
僕を 呼んで る気 がして
Se sentía como si me estuvieran llamando
触れ てしまっ た んだ
Así que las toqué
壊れ てしま わぬ ように
Antes de que se rompan
そっ とぎゅっ と 抱きし めた
Y te mantuviste abrazada por mucho tiempo
触れ たら壊 れて しまい そう で
Si lo tocas se romperá
触れ なきゃ 崩れ てしま いそ うな
Si no lo tocas se derrumbará
だけ どそれ でも 僕は手 を伸 ばすよ
Aun así, extenderé mis manos, porque
壊れ ても拾 い集 めるよ いいだ ろ
Si te rompes recogeré todas tus piezas, ¿no?
触れ なきゃ 今す ぐこの 手で
Lo tocaré ahora con estas manos
触れ なきゃ 崩れ てしま う前 に
Lo tocaré antes de que colapse
君の 丸ごと 全部 に僕は 触れ たいよ
Quiero tocarte como un todo
壊さ ぬよう に 崩れ ぬよ うに
Para no romperte o colapsar,
育つ ように 始まる よう に
Para crecer y comenzar
僕は 歌う
Yo cantaré
『あ りがと う』
"Gracias"