Letras.org.es

The Script Fall for Anything letra traducida en español


The Script Fall for Anything Letra
The Script Fall for Anything Traduccion
Girl that bring you down, down, down
Chica, eso te derriba
Girl that bring you down, down, down
Chica, eso te derriba
Girl that bring you down, down, down
Chica, eso te derriba
Girl that bring you down, down, down
Chica, eso te derriba


Don't give yourself away
No te entreges
Don't live your life that way
No vivas tu vida de esa manera
Of course he's gonna say anything you want
Por supuesto que él va a decir lo aue quieras
Then leave quicker than he came
Entonces se irá más rápido de lo que vino
Now you got yourself to blame
Ahora tú tienes la culpa
Don't put yourself back in the fire again
No te pongas al fuego de nuevo


It's the same damn things you're so quick to believe
Son las mismas malditas cosas que tú estás creyendo tan rápido
You do it over and over again
Lo haces una y otra vez
And it's the same mistakes that I'm watching you make
Y son los mismos errores que estoy viendo que haces
You do it over and over again
Lo haces una y otra vez


So before they bring you down
Así aue antes que ellos te derriben
You've gotta stand for something or you'll fall for anything
Tienes que soportar algo o te caerás por cualquier cosa
Or you'll fall for anything
O caerá por cualquier cosa
You've gotta stand for something or you'll fall for anything
Tienes que soportar algo o te caerás por cualquier cosa
Or you'll fall for anything
O caerá por cualquier cosa


Girl that bring you down, down, down
Chica, eso te derriba
Girl that bring you down, down, down
Chica, eso te derriba
Girl that bring you down, down, down
Chica, eso te derriba
Girl that bring you down, down, down
Chica, eso te derriba


Oh, please don't be so naïve
Oh, por favor, no seas tan ingenua
Don't wait 'till your heart bleeds
No esperes hasta que tu corazón sangre
Love wasn't built for speed, listen to me girl
El amor no fue construido para la velocidad, escúchame chica
He keeps fuckin' with your head, tryna get you into bed
Él sigue jodiendo con tu cabeza, intenta meterte en la cama
And in the morning you'll just hate yourself
Y en la mañana sólo te odiarás a ti misma


It's the same damn things you're so quick to believe
Son las mismas malditas cosas que tú estás creyendo tan rápido
You do it over and over again
Lo haces una y otra vez
And it's the same mistakes that I'm watching you make
Y son los mismos errores que estoy viendo que haces
You do it over and over again
Lo haces una y otra vez


Before they bring you down
Antes de que te derriben
You've gotta stand for something or you'll fall for anything
Tienes que soportar algo o te caerás por cualquier cosa
Or you'll fall for anything
O caerá por cualquier cosa
You've gotta stand for something or you'll fall for anything
Tienes que soportar algo o te caerás por cualquier cosa
Or you'll fall for anything
O caerá por cualquier cosa


Girl that bring you down, down, down
Chica, eso te derriba
Girl that bring you down, down, down
Chica, eso te derriba
Girl that bring you down, down, down
Chica, eso te derriba
Girl that bring you down, down, down
Chica, eso te derriba


And you give until there's nothing to give
y da hasta que no quede nada para dar
Until there's nothing to give
Hasta que no quede nada para dar
Until there's nothing to give
Hasta que no quede nada para dar


And you give until there's nothing to give
y da hasta que no quede nada para dar
Until there's nothing to give
Hasta que no quede nada para dar
Until there's nothing to give
Hasta que no quede nada para dar


And you give until there's nothing to give
y da hasta que no quede nada para dar
Until there's nothing to give
Hasta que no quede nada para dar
Until there's nothing to give
Hasta que no quede nada para dar


Before they bring you down
Antes de que te derriben
You've gotta stand for something or you'll fall for anything
Tienes que soportar algo o te caerás por cualquier cosa
Or you'll fall for anything
O caerá por cualquier cosa
You've gotta stand for something or you'll fall for everything
Tienes que soportar algo, o caerás por todo
Or you'll fall for anything
O caerá por cualquier cosa
You've gotta stand for something or you'll fall for anything
Tienes que soportar algo o te caerás por cualquier cosa
Or you'll fall for anything
O caerá por cualquier cosa
You've gotta stand for something or you'll fall for anything
Tienes que soportar algo o te caerás por cualquier cosa
Or you'll fall for anything
O caerá por cualquier cosa


Before they break you down, down, down
Antes de que te derriben
Cause girl they'll bring you down, down, down
Porque, chica, ellos te derribarán
Girl that bring you down, down, down
Chica, eso te derriba
Girl that bring you down, down, down
Chica, eso te derriba
Oh yeah
Oh, yeah