Letras.org.es

乃木坂46 命の真実 ミュージカル「林檎売りとカメムシ」 letra traducida en español


乃木坂46 命の真実 ミュージカル「林檎売りとカメムシ」 Letra
乃木坂46 命の真実 ミュージカル「林檎売りとカメムシ」 Traduccion
「君はあの時の…」
¿Eres, la de aquella vez?
「見えるんですか?
¿Así que puedes
私の姿が…」
verme?
「どうしてそんなことを言うんだい?」
¿Por qué dices eso?
「だって、私は…」
Porque yo soy...


あなたの瞳に映る私は
¿Qué clase de criatura
どんな生き物?
soy ante tus ojos?
人間 それとも
¿Un ser humano acaso?
取るに足らない
¿O tal vez un insecto
虫でしょうか?
insignificante?


僕にはちゃんと見えてる
Yo puedo ver
君の心が…
tu corazón con claridad
姿かたちではない
No tu apariencis,
命の真実
sino la verdad de la vida


生きてる
Está vivo
生きてる
Está vivo
同(おんな)じ世界に生まれた奇跡
El milagro de haber nacido en el mismo mudo
生きてる
Está vivo
生きてる
Está vivo
いくつも悲しみ 乗り越えながら 今
Hasta ahora hemos superado incontables penas
めぐり逢えたことは
Las situaciones con las que nos encontramos son parte
運命だ
del destino
未来はどこまでも続いてる
El futuro continuará sin importar donde estemos


そんなに涙を流していたら
Si derramas tantas lágrimas,
何も見えない
no podrás ver nada
夜空に数多(あまた)の
Tu estrella se encuentra
星があるのは
en el cielo nocturno,
見上げるため
está ahí para que la encuentres


私だって見えてる
Incluso yo puedo ver que ahora,
今はあなたが…
tú...
小さすぎる自分に
Le has dado coraje
勇気をくれたの
a esta yo tan pequeña


この愛(僕らは)
Este amor (Nosotros somos)
この愛(互いに)
Este amor (El uno para el otro)
私を導く光のように(その手を伸ばして求め合ってた)
Guiándome, Como si fuese una luz (Extiende tu mano, Buscándonos uno al otro)
この愛(見た目は)
Este amor (Aunque tu apariencia)
この愛(違っても)
Este amor (Sea diferente)
ちっぽけな存在 気づいてくれた 今(思いやる気持ちは変わらない 今)
No le importa una presencia tan pequeña (Mis sentimientos por ti no cambiarán)
幸せに
Ahora entiendo el significado
生まれたその意味がわかったよ
de haber nacido en felicidad


「やっぱり、私はあなたとは…」
Aun así, tu y yo...
「一緒に歩いてくれないか?」
¿No caminaremos juntos?
「でも、歩幅が違うわ」
Pero nuestro camino es diferente.
「僕が先に進んでしまったら、待ってるよ」
Si me adelanto, te esperaré.
「あなたと出会って、私は変わった。
El conocerte me ha cambiado.
人間も虫もみんな
Los seres humanos y los insectos
この大地で生きてる」
viven juntos en esta tierra.


夜が明ければ どんな暗闇も消える
Con el amanecer, toda la oscuridad desaparece
誰も平等に陽は照らすそれが 希望
Un día que ilumine a todos igualmente es mi esperanza


生きてる
Está vivo
生きてる
Está vivo
同(おんな)じ世界に生まれた奇跡
El milagro de haber nacido en el mismo mudo
生きてる
Está vivo
生きてる
Está vivo
いくつも悲しみ 乗り越えながら 今
Hasta ahora hemos superado incontables penas
めぐり逢えたことは
Las situaciones con las que nos encontramos son parte
運命だ
del destino
未来はどこまでも続いてる
El futuro continuará sin importar donde estemos


「王子様…
Prínsipe...
踏んでる、踏んでる」
Estás pisándome, Estás pisándome.